Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
但 的 兒 子 是 戶 伸
ဒန်သား။ ဟုရှိမ်။-
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
人 伸 手 鑿 開 堅 石 、 傾 倒 山 根
လူသည်ကျောက်ပေါ်မှာလက်တင်၍၊ တောင်တို့ ကို ခြေရင်းတိုင်အောင် မှောက်တတ်၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 背 了 約 、 伸 手 攻 擊 與 他 和 好 的 人
ထိုသို့သောသူသည် မိတ်ဆွေဖြစ်သောသူကို ပြစ်မှား၍ သစ္စာပျက်တတ်၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 不 保 護 惡 人 的 性 命 、 卻 為 困 苦 人 伸 冤
မတရားသောသူတို့၏ အသက်ကို စောင့်တော်မမူ။ ဆင်းရဲခံရသောသူတို့ဘက်၌ တရားစီရင်တော်မူ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
耶 和 華 要 為 他 的 百 姓 伸 冤 、 為 他 的 僕 人 後 悔
ထာဝရဘုရားသည် မိမိကျွန်တို့၏ အတွက် နောင်တရ၍၊ မိမိလူစုဘက်မှ တရားစီရင်တော်မူ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 的 妻 戶 伸 給 他 生 的 兒 子 有 亞 比 突 、 以 利 巴 力
အရင်မယား ဟုရှိမ်တွင်၊ အဘိတုပ်နှင့် ဧလပါလကို မြင်၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
以 薩 迦 的 兒 子 是 陀 拉 、 普 瓦 、 約 伯 、 伸 崙
ဣသခါသား။ တောလ၊ ဖုဝါ၊ ယောဘ၊ ရှိမရုန်။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
這 位 神 、 就 是 那 為 我 伸 冤 、 使 眾 民 服 在 我 以 下 的
ငါ့ဘက်၌ တရားသဖြင့်စီရင်၍၊ လူစုတို့ကို ငါ့အောက်မှာ နှိမ့်ချသောသူကား ဘုရားသခင်ပေတည်း။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
直 到 亙 古 常 在 者 來 給 至 高 者 的 聖 民 伸 冤 、 聖 民 得 國 的 時 候 就 到 了
ထိုသူတို့သည် နိုင်ငံကိုသိမ်းယူဝင်စားသော အချိန်ရောက်သည့်တိုင် အောင် ထိုချိုသည် သန့်ရှင်းသူတို့ကို စစ်တိုက်၍ နိုင်လေ ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
若 有 人 近 前 來 要 拜 押 沙 龍 、 押 沙 龍 就 伸 手 拉 住 他 、 與 他 親 嘴
လူတစုံတယောက်သည် ရိုသေစွာပြု၍ ချဉ်းကပ်သောအခါ၊ အဗရှလုံသည် လက်ကိုဆန့်၍ ထိုသူကို ကိုင်လျက် နမ်းလေ့ရှိ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
耶 和 華 向 他 發 怒 、 因 他 伸 手 扶 住 約 櫃 擊 殺 他 、 他 就 死 在 神 面 前
ထိုသို့သေတ္တာတော်ကို ကိုင်သောကြောင့်၊ ထာဝရဘုရားသည် ဩဇကို အမျက်ထွက်၍၊ ဒဏ်ခတ် တော်မူသဖြင့်၊ ဩဇသည် ဘုရားသခင်ရှေ့တော်၌ သေလေ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
約 書 亞 沒 有 收 回 手 裡 所 伸 出 來 的 短 鎗 、 直 到 把 艾 城 的 一 切 居 民 、 盡 行 殺 滅
အာဣမြို့သူမြို့သား အပေါင်းတို့ကို အကုန်အ စင် မဖျက်ဆီးမှီတိုင်အောင် ယောရှုသည် လှံကိုင်သော လက်ကို မသိမ်းမရုပ်။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
省 長 利 宏 、 書 記 伸 帥 、 要 控 告 耶 路 撒 冷 人 、 也 上 本 奏 告 亞 達 薛 西 王
စာတိုက်စိုးရေဟုံနှင့် မြို့စာရေးရှိမရှဲတို့သည်၊ ယေရုရှလင်မြို့ကို ရန်ဘက်ပြုလျက်၊ အာတဇေရဇ် မင်းကြီးထံသို့ စာပေးလိုက်၍၊
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
到 生 產 的 時 候 、 一 個 孩 子 伸 出 一 隻 手 來 、 收 生 婆 拿 紅 線 拴 在 他 手 上 、 說 、 這 是 頭 生 的
ဘွားစဉ်တွင် သားတယောက်သည် လက်ကို ထုတ်ဆန့်၍၊ ဝမ်းဆွဲက ဤသူငယ်သည် အရင်ဘွားလိမ့် မည်ဟုဆိုလျက် လက်ကိုကိုင်၍ နီသောကြိုးနှင့် စည်းလေ ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: