Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Finlandese

Informazioni

Cinese semplificato

Finlandese

rakas

Ultimo aggiornamento 2011-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

戀 不 捨 、 含 在 口 中

Finlandese

säästää sitä eikä siitä luovu, vaan pidättää sitä keskellä suulakeansa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 們 務 要 常 存 弟 兄 相 的 心

Finlandese

pysyköön veljellinen rakkaus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 們 向 我 以 惡 報 善 、 以 恨 報

Finlandese

he kostavat minulle hyvän pahalla ja rakkauteni vihalla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 們 若 我 、 就 必 遵 守 我 的 命 令

Finlandese

jos te minua rakastatte, niin te pidätte minun käskyni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 不 喜 悅 馬 的 力 大 、 不 喜 人 的 腿 快

Finlandese

ei kelpaa hänelle hevosen voima, ei hän mielisty miehen jalkojen nopeuteen:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 們 與 我 為 敵 以 報 我 . 但 我 專 心 祈 禱

Finlandese

rakkauteni palkaksi he minua vainoavat, mutta minä ainoastaan rukoilen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

  神 既 不 惜 原 來 的 枝 子 、 也 必 不 惜 你

Finlandese

sillä jos jumala ei ole säästänyt luonnollisia oksia, ei hän ole säästävä sinuakaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

  神 阿 、 我 們 在 你 的 殿 中 、 想 念 你 的 慈

Finlandese

niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme herran sebaotin kaupungissa, meidän jumalamme kaupungissa: jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. sela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

凡 事 謙 虛 、 溫 柔 、 忍 耐 、 用 心 互 相 寬 容

Finlandese

kaikessa nöyryydessä ja hiljaisuudessa ja pitkämielisyydessä kärsien toinen toistanne rakkaudessa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 們 作 丈 夫 的 、 要 你 們 的 妻 子 、 不 可 苦 待 他 們

Finlandese

miehet, rakastakaa vaimojanne, älkääkä olko heitä kohtaan katkerat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

宴 樂 的 、 必 致 窮 乏 . 好 酒 膏 油 的 、 必 不 富 足

Finlandese

puutteen mieheksi päätyy riemujen rakastaja, eikä rikastu se, joka viiniä ja öljyä rakastaa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

不 可 離 棄 智 慧 、 智 慧 就 護 衛 你 . 要 他 、 他 就 保 守 你

Finlandese

Älä sitä hylkää, niin se varjelee sinua; rakasta sitä, niin se sinua suojaa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 們 聽 見 有 話 說 、 『 當 你 的 鄰 舍 、 恨 你 的 仇 敵 。

Finlandese

te olette kuulleet sanotuksi: `rakasta lähimmäistäsi ja vihaa vihollistasi`.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

咒 罵 、 咒 罵 就 臨 到 他 . 他 不 喜 福 樂 、 福 樂 就 與 他 遠 離

Finlandese

hän rakasti kirousta, ja se kohtasi häntä; hän ei huolinut siunauksesta, ja se väistyi hänestä kauas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

有 了 虔 敬 、 又 要 加 上 弟 兄 的 心 . 有 了 弟 兄 的 心 、 又 要 加 上 眾 人 的 心

Finlandese

jumalisuudessa veljellistä rakkautta, veljellisessä rakkaudessa yhteistä rakkautta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

父 母 過 於 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒 、 兒 女 過 於 我 的 、 不 配 作 我 的 門 徒

Finlandese

joka rakastaa isäänsä taikka äitiänsä enemmän kuin minua, se ei ole minulle sovelias; ja joka rakastaa poikaansa taikka tytärtänsä enemmän kuin minua, se ei ole minulle sovelias;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,261,616 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK