Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Francese

Informazioni

Cinese semplificato

撕掉,撕

Francese

déchirez, allez-y !

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

撕,别受它的诱惑

Francese

fais-le, refuse la tentation de la chair.

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

撕,拉,撕掉

Francese

détruisez ! je ne veux entendre que cet arrachage de m. pritchard.

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

戴达,撕,没人阻止你

Francese

vas-y, data, on ne t'en empêchera pas.

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

王 聽 見 律 法 上 的 話 、 就 裂 衣 服

Francese

lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

亞 希 雅 將 自 己 穿 的 那 件 新 衣 成 十 二 片

Francese

achija saisit le manteau neuf qu`il avait sur lui, le déchira en douze morceaux,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

大 衛 就 裂 衣 服 、 跟 隨 他 的 人 也 是 如 此

Francese

david saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 使 我 轉 離 正 路 、 將 我 碎 、 使 我 淒 涼

Francese

il a détourné mes voies, il m`a déchiré, il m`a jeté dans la désolation.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

流 便 回 到 坑 邊 、 見 約 瑟 不 在 坑 裡 、 就 裂 衣 服

Francese

ruben revint à la citerne; et voici, joseph n`était plus dans la citerne. il déchira ses vêtements,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 就 裂 衣 服 、 各 人 把 馱 子 抬 在 驢 上 、 回 城 去 了

Francese

ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

王 和 聽 見 這 一 切 話 的 臣 僕 、 都 不 懼 怕 、 也 不 裂 衣 服

Francese

le roi et tous ses serviteurs, qui entendirent toutes ces paroles, ne furent point effrayés et ne déchirèrent point leurs vêtements.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

你 這 惱 怒 將 自 己 裂 的 、 難 道 大 地 為 你 見 棄 、 磐 石 挪 開 原 處 麼

Francese

o toi qui te déchires dans ta fureur, faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte? faut-il que les rochers disparaissent de leur place?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

主 發 怒 裂 我 、 逼 迫 我 、 向 我 切 齒 . 我 的 敵 人 怒 目 看 我

Francese

il me déchire et me poursuit dans sa fureur, il grince des dents contre moi, il m`attaque et me perce de son regard.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

你 們 忘 記   神 的 、 要 思 想 這 事 、 免 得 我 把 你 們 碎 、 無 人 搭 救

Francese

prenez-y donc garde, vous qui oubliez dieu, de peur que je ne déchire, sans que personne délivre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

一 個 離 開 我 出 去 了 、 我 說 、 他 必 是 被 碎 了 、 直 到 如 今 我 也 沒 有 見 他

Francese

l`un étant sorti de chez moi, je pense qu`il a été sans doute déchiré, car je ne l`ai pas revu jusqu`à présent.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

亞 哈 聽 見 這 話 、 就 裂 衣 服 、 禁 食 、 身 穿 麻 布 、 睡 臥 也 穿 著 麻 布 、 並 且 緩 緩 而 行

Francese

après avoir entendu les paroles d`Élie, achab déchira ses vêtements, il mit un sac sur son corps, et il jeûna; il couchait avec ce sac, et il marchait lentement.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,166,967,975 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK