Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Giapponese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Giapponese

Informazioni

Cinese semplificato

Giapponese

マイクロ

Ultimo aggiornamento 2013-01-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 必 興 旺 、 我 必 衰

Giapponese

彼は必ず栄え、わたしは衰える。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

的 弟 兄 升 高 、 就 該 喜 樂

Giapponese

低い身分の兄弟は、自分が高くされたことを喜びなさい。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 起 初 雖 然 小 、 終 久 必 甚 發 達

Giapponese

あなたの初めは小さくあっても、あなたの終りは非常に大きくなるであろう。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

小 被 人 藐 視 . 卻 不 忘 記 你 的 訓 詞

Giapponese

わたしは取るにたらない者で、人に侮られるけれども、なお、あなたのさとしを忘れません。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 在 患 難 之 日 若 膽 怯 、 你 的 力 量 就

Giapponese

もしあなたが悩みの日に気をくじくならば、あなたの力は弱い。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

亞 述 王 西 拿 基 立 就 拔 營 回 去 、 住 在 尼 尼

Giapponese

アッスリヤの王セナケリブは立ち去り、帰って行ってニネベにいたが、

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 顧 念 我 們 在 卑 的 地 步 、 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存

Giapponese

われらが卑しかった時にわれらをみこころにとめられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

亞 述 王 西 拿 基 立 、 就 拔 營 回 去 、 住 在 尼 尼

Giapponese

アッスリヤの王セナケリブは立ち去り、帰っていってニネベにいたが、

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

但 他 必 以 漲 溢 的 洪 水 淹 沒 尼 尼 、 又 驅 逐 仇 敵 進 入 黑 暗

Giapponese

しかし、彼はみなぎる洪水であだを全く滅ぼし、おのが敵を暗やみに追いやられる。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

因 為 他 顧 念 他 使 女 的 卑 . 從 今 以 後 、 萬 代 要 稱 我 有 福

Giapponese

この卑しい女をさえ、心にかけてくださいました。今からのち代々の人々は、わたしをさいわいな女と言うでしょう、

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

他 使 人 貧 窮 、 也 使 人 富 足 . 使 人 卑 、 也 使 人 高 貴

Giapponese

主は貧しくし、また富ませ、低くし、また高くされる。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

你 起 來 往 尼 尼 大 城 去 、 向 其 中 的 居 民 呼 喊 、 因 為 他 們 的 惡 達 到 我 面 前

Giapponese

「立って、あの大きな町ニネベに行き、これに向かって呼ばわれ。彼らの悪がわたしの前に上ってきたからである」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

但 我 稍 放 膽 寫 信 給 你 們 、 是 要 題 醒 你 們 的 記 性 、 特 因   神 所 給 我 的 恩 典

Giapponese

しかし、わたしはあなたがたの記憶を新たにするために、ところどころ、かなり思いきって書いた。それは、神からわたしに賜わった恵みによって、書いたのである。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

尼 尼 人 哪 、 設 何 謀 攻 擊 耶 和 華 呢 . 他 必 將 你 們 滅 絕 淨 盡 . 災 難 不 再 興 起

Giapponese

あなたがたは主に対して何を計るか。彼はその敵に二度としかえしをする必要がないように敵を全く滅ぼされる。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Cinese semplificato

主 賜 給 們 權 柄 、 是 要 造 就 你 們 、 並 不 是 要 敗 壞 你 們 、 我 就 是 為 這 權 柄 稍 誇 口 、 也 不 至 於 慚 愧

Giapponese

たとい、あなたがたを倒すためではなく高めるために主からわたしたちに賜わった権威について、わたしがやや誇りすぎたとしても、恥にはなるまい。

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,678,724 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK