Hai cercato la traduzione di 一位越南男子阮廷家ngu... da Cinese semplificato a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Chinese

English

Informazioni

Chinese

一位越南男子阮廷家nguyen dinh gia

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Inglese

Informazioni

Cinese semplificato

peter nguyen dinh cuong先生在圣诞前夜在街上被三名便衣警察绑架,然后被捆绑起来,扔进一辆正在等待的出租汽车。

Inglese

mr. peter nguyen dinh cuong was abducted in the street by three plainclothes police officers on christmas eve and bundled into a waiting taxi. criminal charges

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

27. nguyen dinh hai先生(越南)称赞审咨委的工作及其就建议落实情况采取的后续行动,并赞同其2012年的拟议行动时间表。

Inglese

27. mr. nguyen dinh hai (viet nam), commending the work done by iaac and its follow-up on the implementation of recommendations, endorsed its proposed schedule of activities for 2012.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

就此,nguyen dinh hai先生表示,相信秘书长不仅将成功兑现实现性别均衡的承诺,还将根据公平地域分配的原则,成功实现发达国家和发展中国家在工作人员组成中的均衡。

Inglese

in that regard, he expressed confidence that the secretary-general would be successful not only in fulfilling his commitment to achieving gender parity, but also balanced representation of developed and developing countries in the composition of the staff, in line with the principle of equitable geographical distribution.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

51. nguyen dinh hai先生(越南)说过去6年实施的人力资源管理改革方案的用意是使本组织更有效、更灵活和面向成果,以便为各会员国提供更好的服务。

Inglese

51. mr. nguyen dinh hai (viet nam) said that the reform of human resources management, which had been in progress for six years, aimed to make the organization more productive, flexible and result-oriented in order to better serve member states.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

1991年6月,提交人持越南短期旅游签证和加拿大证件前往越南,与一位越南国民结婚,其妻子根据她与提交人的关系申请加拿大永久居留。

Inglese

in june 1991, the author travelled to viet nam on canadian documentation on a limited term visitor's visa, and married a vietnamese national who applied for canadian permanent residence on the basis of her relationship with the author.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,099,415 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK