Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"(下划线是后加的)。
they shall also rigorously oppose and combat such acts " (emphasis added).
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
这项政策的目的是, "如果没有迫切的理由非保密不可(下划线是后加的),需确保公众了解开发计划署的业务活动情况。
the policy is intended “to ensure that information concerning undp operational activities will be made available to the public in the absence of a compelling reason for confidentiality (emphasis added)”.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
联合国主持通过的首份人权条约《防止及惩治灭绝种族罪公约》明确适用于 "依宪法负责的统治者,公务员或私人 "(下划线是后加的)。
the very first united nations-sponsored human rights treaty, the convention on the prevention and punishment of the crime of genocide, clearly applied to “constitutionally responsible rulers, public officials or private individuals” (emphasis added).
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
下划线
underline
Ultimo aggiornamento 2017-03-10
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità: