Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
分……裂
fis... sion
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
將 水 包 在 密 雲 中 、 雲 卻 不 破 裂
he bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
殿 裡 的 幔 子 、 從 上 到 下 裂 為 兩 半
and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
以 知 識 使 深 淵 裂 開 、 使 天 空 滴 下 甘 露
by his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
地 裂 開 吞 下 大 坍 、 掩 蓋 亞 比 蘭 一 黨 的 人
the earth opened and swallowed up dathan, and covered the company of abiram.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
地 全 然 破 壞 、 盡 都 崩 裂 、 大 大 的 震 動 了
the earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 下 了 網 、 就 圈 住 許 多 魚 、 網 險 些 裂 開
and when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 將 海 分 裂 、 使 他 們 過 去 . 又 叫 水 立 起 如 壘
he divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 就 撕 裂 衣 服 、 各 人 把 馱 子 抬 在 驢 上 、 回 城 去 了
then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 在 曠 野 分 裂 磐 石 、 多 多 的 給 他 們 水 喝 、 如 從 深 淵 而 出
he clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 這 惱 怒 將 自 己 撕 裂 的 、 難 道 大 地 為 你 見 棄 、 磐 石 挪 開 原 處 麼
he teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
主 發 怒 撕 裂 我 、 逼 迫 我 、 向 我 切 齒 . 我 的 敵 人 怒 目 看 我
he teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 從 水 裡 一 上 來 、 就 看 見 天 裂 開 了 、 聖 靈 彷 彿 鴿 子 、 降 在 他 身 上
and straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the spirit like a dove descending upon him:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
我 一 聽 見 這 事 、 就 撕 裂 衣 服 和 外 袍 、 拔 了 頭 髮 和 鬍 鬚 、 驚 懼 憂 悶 而 坐
and when i heard this thing, i rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 的 弓 箭 手 四 面 圍 繞 我 . 他 破 裂 我 的 肺 腑 、 並 不 留 情 . 把 我 的 膽 傾 倒 在 地 上
his archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: