Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Latino

Informazioni

Cinese semplificato

酵 節 、 又 叫 逾 越 節 、 近 了

Latino

adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

了 我 以 外 、 你 不 可 有 別 的 神

Latino

non habebis deos alienos coram m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

喫 的 人 了 婦 女 孩 子 、 約 有 五 千

Latino

manducantium autem fuit numerus quinque milia virorum exceptis mulieribus et parvuli

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

你 們 不 可 將 哥 轄 人 的 支 派 從 利 未 人 中 剪

Latino

nolite perdere populum caath de medio levitaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 屈 身 、 將 子 生 下 、 就 掉 疼 痛

Latino

incurvantur ad fetum et pariunt et rugitus emittun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

也 必 從 你 國 中 滅 城 邑 、 拆 毀 一 切 的 保 障

Latino

et perdam civitates terrae tuae et destruam omnes munitiones tuas et auferam maleficia de manu tua et divinationes non erunt in t

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 要 切 慕 黑 夜 、 就 是 眾 民 在 本 處 被 滅 的 時 候

Latino

ne protrahas noctem ut ascendant populi pro ei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 必 到 那 裡 、 也 必 從 其 中 掉 一 切 可 憎 可 厭 的 物

Latino

et ingredientur illuc et auferent omnes offensiones cunctasque abominationes eius de ill

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 瑪 起 來 走 了 、 去 帕 子 、 仍 舊 穿 上 作 寡 婦 的 衣 裳

Latino

et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

下 邊 、 他 的 根 本 要 枯 乾 . 上 邊 、 他 的 枝 子 要 剪

Latino

deorsum radices eius siccentur sursum autem adteratur messis eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 要 把 我 的 靈 魂 和 罪 人 一 同 掉 . 不 要 把 我 的 性 命 和 流 人 血 的 一 同

Latino

ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 未 到 死 期 、 忽 然 滅 . 根 基 毀 壞 、 好 像 被 江 河 沖 去

Latino

qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

你 們 要 洗 濯 、 自 潔 . 從 我 眼 前 掉 你 們 的 惡 行 . 要 止 住 作 惡

Latino

lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere pervers

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

又 說 、 『 我 去 他 們 罪 的 時 候 、 這 就 是 我 與 他 們 所 立 的 約 。

Latino

et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

以 法 蓮 的 嫉 妒 就 必 消 散 、 擾 害 猶 大 的 必 被 剪 . 以 法 蓮 必 不 嫉 妒 猶 大 、 猶 大 也 不 擾 害 以 法 蓮

Latino

et auferetur zelus ephraim et hostes iuda peribunt ephraim non aemulabitur iudam et iudas non pugnabit contra ephrai

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,710,134 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK