Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
46. 特别委员会赞成应贯彻维持和平行动,有始有终,都要有具备充足力量的军事和民警存在,并向它提供足够的支助资源,以便制止破坏分子并确立联合国的信誉。
46. Специальный комитет поддерживает предложение о необходимости обеспечения присутствия надлежащих воинских подразделений и гражданской полиции, подкрепляемого надлежащими вспомогательными ресурсами в течение всей операции по поддержанию мира, для сдерживания > и обеспечения доверия к Организации Объединенных Наций.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
而且也没有始终采用竞价投标方式。
Также не всегда проводились конкурентные торги7.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: