Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
主席向新闻界发表声明,重申安理会支持过渡机构和阿鲁沙进程;呼吁停火,对人道主义状况表示关切,并对军火得以落入叛乱团伙手中的现象提出了批评。
el presidente hizo declaraciones a la prensa en las que reiteró el apoyo del consejo a las instituciones de transición y el proceso de arusha, exhortó a una cesación del fuego, expresó preocupación por la situación humanitaria y criticó las entregas de armas que se permitía que llegasen a manos de los grupos rebeldes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
与当事各方达成协定,并经5月19日总统法令,加以正式确定,呼吁停火,下令库奇人离开有争议的地区,并安排赔偿双方村民和遭受损失的库奇人。
en un acuerdo entre las partes, formalizado en un decreto presidencial de 19 de mayo, se pidió la cesación del fuego, se ordenó a los kuchis que abandonasen las zonas en disputa y se dispusieron indemnizaciones tanto para los habitantes de las poblaciones afectadas como para los kuchis que habían sufrido daños.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他吁请联合呼吁停止暴力活动和浪费双方的人力资源。
el orador era partidario de lanzar un llamamiento conjunto para que se pusiera fin a la violencia y a la pérdida de recursos humanos por ambas partes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: