Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Chinese

German

Informazioni

Chinese

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Tedesco

Informazioni

Cinese semplificato

鐵 從 地 裡 挖 出 、 銅 從 石 中 鎔

Tedesco

eisen bringt man aus der erde, und aus den steinen schmelzt man erz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

所 以 人 手 都 必 軟 弱 、 人 心 都 必 消

Tedesco

darum werden alle hände laß und aller menschen herz wird feige sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

我 的 心 因 愁 苦 而 消 . 求 你 照 你 的 話 使 我 堅 立

Tedesco

ich gräme mich, daß mir das herz verschmachtet; stärke mich nach deinem wort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

願 他 們 像 蝸 牛 消 過 去 、 又 像 婦 人 墜 落 未 見 天 日 的 胎

Tedesco

sie vergehen wie die schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige geburt eines weibes sehen sie die sonne nicht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 上 到 天 空 、 下 到 海 底 、 他 們 的 心 因 患 難 便 消

Tedesco

und sie gen himmel fuhren und in den abgrund fuhren, daß ihre seele vor angst verzagte,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

在 耶 和 華 造 的 起 頭 、 在 太 初 創 造 萬 物 之 先 、 就 有 了 我

Tedesco

der herr hat mich gehabt im anfang seiner wege; ehe er etwas schuf, war ich da.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 一 出 令 、 這 些 就 都 消 . 他 使 風 颳 起 、 水 便 流 動

Tedesco

er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen wind wehen, so taut es auf.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

惡 人 看 見 便 惱 恨 、 必 咬 牙 而 消 . 惡 人 的 心 願 、 要 歸 滅 絕

Tedesco

der gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. denn was die gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 每 日 早 晨 、 按 著 各 人 的 飯 量 收 取 、 日 頭 一 發 熱 、 就 消

Tedesco

sie sammelten aber alle morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. wenn aber die sonne heiß schien, zerschmolz es.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

他 們 被 驅 逐 、 如 煙 被 風 吹 散 . 惡 人 見   神 之 面 而 消 滅 、 如 蠟 被 火 鎔

Tedesco

vertreibe sie, wie der rauch vertrieben wird; wie das wachs zerschmilzt vom feuer, so müssen umkommen die gottlosen vor gott.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

不 要 效 法 這 個 世 界 . 只 要 心 意 更 新 而 變 、 叫 你 們 察 驗 何 為   神 的 善 良 、 純 全 可 喜 悅 的 旨 意

Tedesco

und stellet euch nicht dieser welt gleich, sondern verändert euch durch die erneuerung eures sinnes, auf daß ihr prüfen möget, welches da sei der gute, wohlgefällige und vollkommene gotteswille.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,399,313 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK