Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Tedesco

Informazioni

Cinese semplificato

射 射 [she4]

Tedesco

feuern

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 把 箭 袋 中 的 箭 、 入 我 的 肺 腑

Tedesco

er hat aus dem köcher in meine nieren schießen lassen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 要 躲 避 鐵 器 、 銅 弓 的 箭 要 將 他

Tedesco

er wird fliehen vor dem eisernen harnisch, und der eherne bogen wird ihn verjagen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 也 豫 備 了 殺 人 的 器 械 . 他 所 的 是 火 箭

Tedesco

und hat darauf gelegt tödliche geschosse; seine pfeile hat er zugerichtet, zu verderben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

勢 派 甚 大 、 掃 羅 被 弓 箭 手 追 上 、 傷 甚 重

Tedesco

und des streit ward hart wider saul; und die bogenschützen kamen an ihn, daß er von den schützen verwundet ward.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

要 在 暗 地 完 全 人 . 他 們 忽 然 他 、 並 不 懼 怕

Tedesco

daß sie heimlich schießen die frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle scheu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

你 的 箭 鋒 快 、 中 王 敵 之 心 . 萬 民 仆 倒 在 你 以 下

Tedesco

scharf sind deine pfeile, daß die völker vor dir niederfallen; sie dringen ins herz der feinde des königs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

  神 要 向 他 箭 、 並 不 留 情 . 他 恨 不 得 逃 脫   神 的 手

Tedesco

er wird solches über ihn führen und wird sein nicht schonen; vor seiner hand muß er fliehen und wieder fliehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

出 箭 來 、 使 仇 敵 四 散 . 發 出 閃 電 、 使 他 們 擾 亂

Tedesco

er schoß seine strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 們 善 於 拉 弓 、 能 用 左 右 兩 手 甩 石 箭 . 都 是 便 雅 憫 人 掃 羅 的 族 弟 兄

Tedesco

mit bogen gerüstet, geschickt mit beiden händen, auf steine und auf pfeile und bogen: von den brüdern sauls, die aus benjamin waren:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

看 哪 、 惡 人 彎 弓 、 把 箭 搭 在 弦 上 、 要 在 暗 中 那 心 裡 正 直 的 人

Tedesco

denn siehe, die gottlosen spannen den bogen und legen ihre pfeile auf die sehnen, damit heimlich zu schießen die frommen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

因 全 能 者 的 箭 入 我 身 、 其 毒 、 我 的 靈 喝 盡 了 .   神 的 驚 嚇 擺 陣 攻 擊 我

Tedesco

denn die pfeile des allmächtigen stecken in mir: derselben gift muß mein geist trinken, und die schrecknisse gottes sind auf mich gerichtet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

  神 領 他 出 埃 及 、 他 似 乎 有 野 牛 之 力 . 他 要 吞 喫 敵 國 、 折 斷 他 們 的 骨 頭 、 用 箭 透 他 們

Tedesco

gott hat ihn aus Ägypten geführt; seine freudigkeit ist wie eines einhorns. er wird die heiden, seine verfolger, fressen und ihre gebeine zermalmen und mit seinen pfeilen zerschmettern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,148,804 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK