Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
族 長 大 能 勇 士 的 總 數 共 有 二 千 六 百 人
yiğit savaşçıları yöneten boy başlarının sayısı 2 600dü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
將 我 破 裂 又 破 裂 . 如 同 勇 士 向 我 直 闖
dev gibi üzerime saldırıyor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
少 年 時 所 生 的 兒 女 、 好 像 勇 士 手 中 的 箭
Öyledir gençlikte doğan çocuklar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
勇 士 搶 去 的 豈 能 奪 回 、 該 擄 掠 的 豈 能 解 救 麼
zorbanın elindeki tutsak kurtulabilir mi? ‹‹doğru olanın›› (bkz. 25. ayet).
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
便 雅 憫 人 死 了 的 、 有 一 萬 八 千 . 都 是 勇 士
benyaminoğullarından on sekiz bin kişi vuruldu. hepsi de yiğit savaşçılardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 的 箭 袋 、 是 敞 開 的 墳 墓 、 他 們 都 是 勇 士
hepsi birer yiğittir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
又 拿 石 頭 砍 大 衛 王 和 王 的 臣 僕 . 眾 民 和 勇 士 都 在 王 的 左 右
bütün askerler ve koruyucular kral davutun sağında, solunda olmasına karşın, Şimi davutla askerlerini taşlıyordu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
三 十 個 勇 士 裡 有 約 押 的 兄 弟 亞 撒 黑 、 伯 利 恆 人 朵 多 的 兒 子 伊 勒 哈 難
beytlehemli dodo oğlu elhanan,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
不 輕 易 發 怒 的 、 勝 過 勇 士 . 治 服 己 心 的 、 強 如 取 城
kendini denetleyen de kentler fethedenden üstündür.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 在 猶 大 城 邑 中 有 許 多 工 程 . 又 在 耶 路 撒 冷 有 戰 士 、 就 是 大 能 的 勇 士
yahuda kentlerinde birçok işler yaptı. yeruşalime deneyimli yiğit savaşçılar yerleştirdi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 在 耶 和 華 面 前 是 個 英 勇 的 獵 戶 、 所 以 俗 語 說 、 像 寧 錄 在 耶 和 華 面 前 是 個 英 勇 的 獵 戶
rabbin önünde yiğit bir avcıydı. ‹‹rabbin önünde nemrut gibi yiğit avcı›› sözü buradan gelir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
列 國 聽 見 你 的 羞 辱 、 遍 地 滿 了 你 的 哀 聲 . 勇 士 與 勇 士 彼 此 相 碰 、 一 齊 跌 倒
İkisi birlikte yere seriliyor.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
不 要 容 快 跑 的 逃 避 、 不 要 容 勇 士 逃 脫 . 〔 或 作 快 跑 的 不 能 逃 避 勇 士 不 能 逃 脫 〕 他 們 在 北 方 伯 拉 河 邊 絆 跌 仆 倒
tökezleyip düştüler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: