Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
神 卻 叫 他 從 死 裡 復 活
ama tanrı onu ölümden diriltti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 卻 丟 了 麻 布 、 赤 身 逃 走 了
ama keten bezden sıyrılıp çıplak olarak kaçtı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
人 若 在 皮 肉 上 長 瘡 、 卻 治 好 了
‹‹derideki çıban iyileşmiş,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
天 地 要 廢 去 、 我 的 話 卻 不 能 廢 去
yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
他 們 卻 驚 慌 害 怕 、 以 為 所 看 見 的 是 魂
Ürktüler, bir hayalet gördüklerini sanarak korkuya kapıldılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 不 保 護 惡 人 的 性 命 、 卻 為 困 苦 人 伸 冤
ezilenin hakkını verir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
一 代 過 去 、 一 代 又 來 . 地 卻 永 遠 長 存
ama dünya sonsuza dek kalır.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
神 說 、 一 次 、 兩 次 、 世 人 卻 不 理 會
tanrı şu ya da bu yolla konuşur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 卻 回 答 說 、 我 實 在 告 訴 你 們 、 我 不 認 識 你 們
‹‹güvey ise, ‹size doğrusunu söyleyeyim, sizi tanımıyorum› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 卻 回 答 那 人 說 、 誰 是 我 的 母 親 . 誰 是 我 的 弟 兄
İsa, kendisiyle konuşana, ‹‹kimdir annem, kimdir kardeşlerim?›› karşılığını verdi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
至 於 我 、 卻 要 行 事 純 全 . 求 你 救 贖 我 、 憐 恤 我
kurtar beni, lütfet bana!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 必 借 給 你 、 你 卻 不 能 借 給 他 、 他 必 作 首 、 你 必 作 尾
o sana ödünç verecek, ama sen ona ödünç vermeyeceksin. o baş, sen kuyruk olacaksın.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
有 人 說 、 是 他 . 又 有 人 說 、 不 是 、 卻 是 像 他 . 他 自 己 說 、 是 我
kimi, ‹‹evet, odur›› dedi, kimi de ‹‹hayır, ama ona benziyor›› dedi. kendisi ise, ‹‹ben oyum›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: