Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
猶 太 人 是 要 神 蹟 、 希 利 尼 人 是 求 智 慧
Коли і Жиди ознак доповняють ся, і Греки премудростї шукають,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
眾 人 都 懼 怕 . 使 徒 又 行 了 許 多 奇 事 神 蹟
Був же на кожній душі страх, і багато чудес і ознак робилось через апостолів.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
原 來 藉 著 神 蹟 醫 好 的 那 人 、 有 四 十 多 歲 了
Було бо більш сорока років чоловікові тому, на котрому стада ся ся ознака сцїлення.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
司 提 反 滿 得 恩 惠 能 力 、 在 民 間 行 了 大 奇 事 和 神 蹟
Стефан же, повний віри й сили, робив чудеса і ознаки великі між народом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
耶 穌 就 對 他 說 、 若 不 看 見 神 蹟 奇 事 、 你 們 總 是 不 信
Рече ж Ісус до него: Коли ознак та див не побачите, не увіруєте.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
約 拿 怎 樣 為 尼 尼 微 人 成 了 神 蹟 、 人 子 也 要 照 樣 為 這 世 代 的 人 成 了 神 嘖
Бо, як Йона був ознакою Ниневянам, так буде й Син чоловічий кодлу сьому:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
信 的 人 必 有 神 蹟 隨 著 他 們 . 就 是 奉 我 的 名 趕 鬼 . 說 新 方 言
Ознаки ж віруючим такі будуть: імям моїм бісів виганятимуть; мовами заговорять новими;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
法 利 賽 人 出 來 盤 問 耶 穌 、 求 他 從 天 上 顯 個 神 蹟 給 他 們 看 、 想 要 試 探 他
І вийшли Фарисеї, та й почали перепитуватись із Ним, допевняючись у Него ознаки з неба, спокушуючи Його.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
當 耶 穌 在 耶 路 撒 冷 過 逾 越 節 的 時 候 、 有 許 多 人 看 見 他 所 行 的 神 蹟 、 就 信 了 他 的 名
Як же був у Єрусалимі у пасху на сьвята, многі увірували в імя Його, побачивши чудеса Його, що робив.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 又 說 、 你 行 甚 麼 神 蹟 、 叫 我 們 看 見 就 信 你 . 你 到 底 作 甚 麼 事 呢
Казали ж Йому: Що ж робиш Ти за ознаку, щоб виділи ми, та й вірували Тобі? що чиниш?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
神 又 按 自 己 的 旨 意 、 用 神 蹟 奇 事 、 和 百 般 的 異 能 、 並 聖 靈 的 恩 賜 、 同 們 作 見 證
як сьвідкував Бог ознаками і чудесами, і всякими силами, і роздаваннєм Духа сьвятого, по своїй волї.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: