Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
果 真 我 有 錯 、 這 錯 乃 是 在 我
még ha csakugyan tévedtem is, tévedésem énmagamra hárul.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
大 祭 司 就 說 、 這 些 事 果 然 有 麼
monda pedig a fõpap: vajjon így vannak-é hát ezek?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
以 後 若 結 果 子 便 罷 . 不 然 再 把 他 砍 了
ha gyümölcsöt terem, [jó]; ha pedig nem, azután vágd ki azt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
好 樹 不 能 結 壞 果 子 、 壞 樹 不 能 結 好 果 子
nem teremhet jó fa rossz gyümölcsöt; romlott fa sem teremhet jó gyümölcsöt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
一 句 話 說 得 合 宜 、 就 如 金 蘋 果 在 銀 網 子 裡
int az] arany alma ezüst tányéron: [olyan] a helyén mondott ige!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 們 果 然 要 向 我 誇 大 、 以 我 的 羞 辱 為 證 指 責 我
avagy csakugyan pöffeszkedni akartok ellenem, és feddõdni az én gyalázatom felett?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
主 耶 和 華 又 指 示 我 一 件 事 . 我 看 見 一 筐 夏 天 的 果 子
ily dolgot láttatott velem az Úr isten: Ímé, egy kosár érett gyümölcs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
並 靠 著 耶 穌 基 督 結 滿 了 仁 義 的 果 子 、 叫 榮 耀 稱 讚 歸 與 神
ljesek lévén az igazságnak gyümölcsével, melyet jézus krisztus [teremt] az isten dicsõségére és magasztalására.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 年 老 的 時 候 、 仍 要 結 果 子 . 要 滿 了 汁 漿 而 常 發 青
ánták [õk] az Úrnak házában; a mi istenünknek tornáczaiban virágzanak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 們 受 若 如 此 之 多 、 都 是 徒 然 的 麼 . 難 道 果 真 是 徒 然 的 麼
annyit szenvedtetek hiába? ha ugyan hiába.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
他 們 要 建 造 房 屋 、 自 己 居 住 . 栽 種 葡 萄 園 、 喫 其 中 的 果 子
házakat építnek és bennök lakoznak, és szõlõket plántálnak és eszik azok gyümölcsét.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
人 口 中 所 結 的 果 子 、 必 充 滿 肚 腹 . 他 嘴 所 出 的 、 必 使 他 飽 足
a férfi szájának hasznával elégedik meg az õ belseje; az õ beszédének jövedelmével lakik jól.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
一 筐 是 極 好 的 無 花 果 、 好 像 是 初 熟 的 . 一 筐 是 極 壞 的 無 花 果 、 壞 得 不 可 喫
az egyik kosárban igen jó fügék valának, a milyenek az elõször érõ fügék; a másik kosárban pedig igen rossz fügék valának, sõt ehetetlenek a rosszaság miatt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
你 們 或 以 為 樹 好 、 果 子 也 好 . 樹 壞 、 果 子 也 壞 . 因 為 看 果 子 、 就 可 以 知 道 樹
vagy legyetek jó fák, és teremjetek jó gyümölcsöt, vagy legyetek romlott fák, és teremjetek romlott gyümölcsöt; mert gyümölcsérõl ismerik meg a fát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: