Hai cercato la traduzione di da Cinese semplificato a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Chinese

Vietnamese

Informazioni

Chinese

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Vietnamita

Informazioni

Cinese semplificato

待 待 [dai4]

Vietnamita

nhu cầu

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

因 為   神 不 偏

Vietnamita

vì trước mặt Ðức chúa trời, chẳng vị nể ai đâu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

不 可 苦 寡 婦 和 孤 兒

Vietnamita

các ngươi chớ ức hiếp một người góa bụa hay là một kẻ mồ côi nào.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

你 們 要 互 相 款 、 不 發 怨 言

Vietnamita

người nầy người khác phải tiếp đãi nhau, chớ có cằn rằn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 就 急 忙 下 來 、 歡 歡 喜 喜 的 接 耶 穌

Vietnamita

xa-chê vội vàng xuống và mừng rước ngài.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

耶 和 華 阿 、 你 向 來 是 照 你 的 話 善 僕 人

Vietnamita

hỡi Ðức giê-hô-va, ngài đã hậu đãi kẻ tôi tớ ngài tùy theo lời của ngài.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

他 們 說 、 他 豈 可 我 們 的 妹 子 如 同 妓 女 麼

Vietnamita

Ðáp rằng: chúng tôi nỡ chịu người ta đãi em gái chúng tôi như con đĩ sao?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

丈 夫 當 用 合 宜 之 分 妻 子 、 妻 子 丈 夫 也 要 如 此

Vietnamita

chồng phải làm hết bổn phận đối với vợ, và đối với chồng cũng vậy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

  神 厚 收 生 婆 . 以 色 列 人 多 起 來 、 極 其 強 盛

Vietnamita

Ðức chúa trời ban ơn cho những bà mụ; dân sự gia thêm và trở nên đông đúc.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

仁 慈 的 人 、 善 自 己 . 殘 忍 的 人 、 擾 害 己 身

Vietnamita

người nhơn từ làm lành cho linh hồn mình; còn kẻ hung bạo xui khổ cực cho thịt mình.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

  神 使 惡 魔 降 在 亞 比 米 勒 和 示 劍 人 中 間 、 示 劍 人 就 以 詭 詐 亞 比 米 勒

Vietnamita

Ðoạn, Ðức chúa trời sai đến một ác thần sanh sự bất bình giữa a-bi-mê-léc và người si-chem; người si-chem bèn phản nghịch cùng a-bi-mê-léc,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

〔 亞 薩 的 詩 。 〕   神 實 在 恩 以 色 列 那 些 清 心 的 人

Vietnamita

Ðức chúa trời thật đãi y-sơ-ra-ên cách tốt lành, tức là những người có lòng trong sạch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

人 接 你 們 、 就 是 接 我 . 接 我 、 就 是 接 那 差 我 來 的

Vietnamita

ai rước các ngươi, tức là rước ta; ai rước ta, tức là rước Ðấng đã sai ta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

不 可 說 、 人 怎 樣 我 、 我 也 怎 樣 他 、 我 必 照 他 所 行 的 報 復 他

Vietnamita

chớ nên nói: tôi sẽ làm cho hắn như hắn đã làm cho tôi; tôi sẽ báo người tùy công việc của người.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

主 耶 和 華 阿 、 求 你 為 你 的 名 恩 我 . 因 你 的 慈 愛 美 好 、 求 你 搭 救 我

Vietnamita

nhưng, hỡi chúa giê-hô-va, nhơn danh chúa, xin hãy hậu đãi tôi; vì sự nhơn từ chúa là tốt; xin hãy giải cứu tôi;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Cinese semplificato

人 因 為 先 知 的 名 接 先 知 、 必 得 先 知 所 得 的 賞 賜 、 人 因 為 義 人 的 名 接 義 人 、 必 得 義 人 所 得 的 賞 賜

Vietnamita

ai rước một đấng tiên tri vì là tiên tri, thì sẽ lãnh phần thưởng của đấng tiên tri; ai rước một người công chính vì là công chính, thì sẽ lãnh phần thưởng của người công chính.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,434,654 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK