Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
허 리 에 띠 를 띠 고 등 불 을 켜 고 서 있 으
«Թող ձեր գօտիները մէջքներիդ պնդուած լինեն, եւ ճրագներդ՝ վառուած:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
내 가 그 들 중 에 거 할 성 소 를 그 들 을 시 켜 나 를 위 하 여 짓
Ինձ համար սրբարան կը կառուցես, եւ ես կ՚երեւամ ձեզ:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
불 켜 는 등 대 와, 그 기 구 와, 그 등 잔 과, 등 유 와
լոյսի աշտանակն ու նրա բոլոր մասերը, նրա կանթեղներն ու լուսաւորութեան ձէթը,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
이 말 을 하 고 뒤 로 돌 이 켜 예 수 의 서 신 것 을 보 나 예 수 신 줄 알 지 못 하 더
Երբ այս ասաց, դէպի յետեւի կողմը դարձաւ եւ տեսաւ Յիսուսին, որ կանգնած էր. բայց չէր իմանում, թէ Յիսուսն է:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
예 수 께 서 성 전 에 서 나 와 서 가 실 때 에 제 자 들 이 성 전 건 물 들 을 가 리 켜 보 이 려 고 나 아 오
Յիսուս տաճարից դուրս ելած՝ գնում էր. եւ աշակերտները մօտեցան՝ նրան ցոյց տալու տաճարի շինութիւնները:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 들 이 돌 이 켜 엔 미 스 밧 곧 가 데 스 에 이 르 러 아 말 렉 족 속 의 온 땅 과 하 사 손 다 말 에 사 는 아 모 리 족 속 을 친 지
Նրանք վերադարձան Դատաստանի աղբիւրը, այսինքն՝ Կադէս, եւ կոտորեցին Ամաղէկի բոլոր իշխաններին ու Ասասանթամարում բնակուող ամորհացիներին:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
거 룩 한 것 을 개 에 게 주 지 말 며 너 희 진 주 를 돼 지 앞 에 던 지 지 말 라 저 희 가 그 것 을 발 로 밟 고 돌 이 켜 너 희 를 찢 어 상 할 까 염 려 하
Մի՛ տուէք սրբութիւնը շներին. եւ ձեր մարգարիտները խոզերի առաջ մի՛ գցէք, որպէսզի դրանք ոտքի կոխան չանեն եւ դառնալով ձեզ չպատառոտեն:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
내 가 그 로 그 자 식 과 권 속 에 게 명 하 여 여 호 와 의 도 를 지 켜 의 와 공 도 를 행 하 게 하 려 고 그 를 택 하 였 나 니 이 는 나 여 호 와 가 아 브 라 함 에 게 대 하 여 말 한 일 을 이 루 려 함 이 니
որովհետեւ ես գիտէի, որ նա իր որդիներին ու իր յետնորդներին կը պատուիրի, որ նրանք Տիրոջ ճանապարհով ընթանան՝ պահպանելով արդարութիւնն ու իրաւունքը: Տէր Աստուած կը կատարի այն ամէնը, ինչ խոստացել է Աբրահամին»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
예 수 께 서 돌 이 켜 그 를 보 시 며 가 라 사 대 딸 아 안 심 하 라 네 믿 음 이 너 를 구 원 하 였 다 ! 하 시 니 여 자 가 그 시 로 구 원 을 받 으 니
Իսկ Յիսուս, երբ դարձաւ ու նրան տեսաւ, ասաց. «Քաջալերուի՛ր, դո՛ւստր, քո հաւա՛տը քեզ փրկեց»: Եւ նոյն ժամին կինը բժշկուեց:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
예 수 께 서 나 다 나 엘 이 자 기 에 게 오 는 것 을 보 시 고 그 를 가 리 켜 가 라 사 대 ` 보 라, 이 는 참 이 스 라 엘 사 람 이 라 그 속 에 간 사 한 것 이 없 도 다
Երբ Յիսուս տեսաւ Նաթանայէլին, որ իր մօտ էր գալիս, ասաց նրա մասին. «Ահա՛ իսկական մի իսրայէլացի, որի մէջ նենգութիւն չկայ»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
아 브 라 함 의 하 나 님, 나 홀 의 하 나 님, 그 들 의 조 상 의 하 나 님 은 우 리 사 이 에 판 단 하 옵 소 서' 하 매 야 곱 이 그 아 비 이 삭 의 경 외 하 는 이 를 가 리 켜 맹 세 하
Մեր դատաւորը Աբրահամի Աստուածը, Նաքորի Աստուածը, նրանց հայրերի Աստուածը թող լինի»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: