Hai cercato la traduzione di 후니 오빠 추석 때 무엇을 했나요 da Coreano a Indonesiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Korean

Indonesian

Informazioni

Korean

후니 오빠 추석 때 무엇을 했나요

Indonesian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Indonesiano

Informazioni

Coreano

추석

Indonesiano

chuseok

Ultimo aggiornamento 2015-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Coreano

무엇을 읽습니까

Indonesiano

coba baca

Ultimo aggiornamento 2021-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

무엇을 원하니?

Indonesiano

mau apa tidak

Ultimo aggiornamento 2022-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

무엇을 도와 드릴까요

Indonesiano

ada yang bisa saya bantu

Ultimo aggiornamento 2021-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

당신은 무엇을 의미합니까

Indonesiano

saya ingin berkenalan dengan mu

Ultimo aggiornamento 2014-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

무엇을 위해 당신을 사랑합니다

Indonesiano

aku cinta kamu apa adanya

Ultimo aggiornamento 2016-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그것이 무엇을 의미하는지 알아보십시오

Indonesiano

cari tahu apa artinya

Ultimo aggiornamento 2022-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

tita anita는 무엇을 의미합니까?

Indonesiano

apa arti tria anita

Ultimo aggiornamento 2018-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그가 그의 아버지와 그의 백성에게 무엇을 숭배하고 있습니까말했을 때

Indonesiano

(ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya, "apakah yang kalian sembah?")

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Coreano

새 장치가 인식되었습니다. 무엇을 하시겠습니까?

Indonesiano

divais baru telah terdeteksi. apa yang ingin anda lakukan?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

왜 ..? 무엇을 당신은 정말 한국 드라마처럼?

Indonesiano

aku sakit hati

Ultimo aggiornamento 2014-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

때 는 다 리 오 왕 이 년 유 월 이 십 사 일 이 었 더

Indonesiano

mereka mulai bekerja pada tanggal dua puluh empat, bulan enam dalam tahun kedua masa pemerintahan raja darius

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

이것이 바로 하나님의 창조 이거늘 그분 외에 누가 무엇을 창 조 했느뇨 내게 보여다오 그러나 죄인들은 분명히 잘못속에 빠져 있노라

Indonesiano

(inilah ciptaan allah) yakni makhluk-nya (maka perlihatkanlah oleh kalian kepadaku) ceritakanlah kepadaku, hai penduduk mekah (apa yang telah diciptakan oleh sesembahan-sesembahan kalian selain allah) yang telah diciptakan oleh selain-nya, yang dimaksud adalah sesembahan-sesembahan kalian, sehingga kalian menyekutukannya dengan allah swt. kata tanya maa menunjukkan makna ingkar, berkedudukan sebagai mubtada, sedangkan lafal dzaa yang berarti sama dengan lafal al-ladzii berikut dengan shilahnya menjadi khabar. lafal aruuni tidak diberlakukan pengamalannya, sedangkan lafal-lafal yang sesudahnya menempati kedudukan sebagai kedua maf`ulnya. (sebenarnya) akan tetapi (orang-orang yang lalim itu berada di dalam kesesatan yang nyata) disebabkan mereka menyekutukan allah dan kalian adalah sebagian dari mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

여 리 고 에 가 까 이 오 실 때 에 한 소 경 이 길 가 에 앉 아 구 걸 하 다

Indonesiano

waktu yesus hampir sampai di yerikho, seorang buta sedang duduk minta-minta di pinggir jalan

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그들이 돌아와 얘기하니 야 곱이 말하기를 너희는 무엇을 속 이고 있으나 나는 인내하고 있느 니라 아마 하나님께서 그들 모두 를 내게 오도록 하시리니 그분은 아심과 지혜로 충만하심이라

Indonesiano

(yakub berkata, "bahkan telah menggoda) menganggap baik (kalian diri kalian sendiri perbuatan buruk itu) kemudian kalian mengerjakan perbuatan itu lagi. nabi yakub menuduh mereka seperti tuduhannya terhadap mereka mengenai peristiwa yang menimpa nabi yusuf dahulu. (maka kesabaran yang baik itu) adalah kesabaranku. (mudah-mudahan allah mendatangkan mereka kepadaku) yaitu yusuf dan saudaranya (semuanya; sesungguhnya dialah yang maha mengetahui) tentang keadaanku (lagi maha bijaksana.") di dalam perbuatan-nya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Coreano

한 가지 모드를 선택하세요. 무엇을 선택해야 할 지 모르는 경우에는 “기본” 모드를 사용합니다.

Indonesiano

select one of the modes. if you are not sure which to select, use the default mode.

Ultimo aggiornamento 2012-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

김민주 씨는 도서과에서 친구를 일어나요

Indonesiano

kim min-ju mendapat teman dari departemen buku .........

Ultimo aggiornamento 2022-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,298,940 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK