Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
당 신 은 당 신 을 좇 은 백 성 으 로 더 불 어 밤 에 일 어 나 서 밭 에 매 복 하 였 다
now therefore up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
무 리 가 대 답 하 되 ` 당 신 은 귀 신 이 들 렸 도 다 누 가 당 신 을 죽 이 려 하 나 이 까 ?
the people answered and said, thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
당
sugars
Ultimo aggiornamento 2013-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
당 신 들 의 눈 과 내 아 우 베 냐 민 의 눈 이 보 는 바 당 신 들 에 게 이 말 을 하 는 것 은 내 입 이
and, behold, your eyes see, and the eyes of my brother benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
당 신 이 득 의 하 거 든 나 를 생 각 하 고 내 게 은 혜 를 베 풀 어 서 내 사 정 을 바 로 에 게 고 하 여 이 집 에 서 나 를 건 져 내 소
but think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, i pray thee, unto me, and make mention of me unto pharaoh, and bring me out of this house:
하 나 님 이 우 리 아 버 지 에 게 서 취 하 신 재 물 은 우 리 와 우 리 자 식 의 것 이 니 이 제 하 나 님 이 당 신 에 게 이 르 신 일 을 다 준 행 하 라
for all the riches which god hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever god hath said unto thee, do.
다 윗 은 당 시 에 하 나 님 의 뜻 을 좇 아 섬 기 다 가 잠 들 어 그 조 상 들 과 함 께 묻 혀 썩 음 을 당 하 였 으
for david, after he had served his own generation by the will of god, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
그 들 의 살 은 날 카 롭 고 모 든 활 은 당 기 어 졌 으 며 그 말 굽 은 부 싯 돌 같 고 차 바 퀴 는 회 리 바 람 같 을 것 이
whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:
사 람 이 학 대 하 지 아 니 하 며 빚 진 자 의 전 당 물 을 도 로 주 며 억 탈 하 지 아 니 하 며 주 린 자 에 게 식 물 을 주 며 벗 은 자 에 게 옷 을 입 히
and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
주 께 서 그 백 성 을 치 셨 은 들 그 백 성 을 친 자 들 을 치 심 과 같 았 겠 으 며 백 성 이 살 륙 을 당 하 였 은 들 백 성 을 도 륙 한 자 의 살 륙 을 당 함 과 같 았 겠 느
hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
손 에 키 를 들 고 자 기 의 타 작 마 당 을 정 하 게 하 사 알 곡 은 모 아 곡 간 에 들 이 고 쭉 정 이 는 꺼 지 지 않 는 불 에 태 우 시 리 라
whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.