Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
천 지 는 없 어 지 려 니 와 주 는 영 존 하 시 겠 고 그 것 들 은 다 옷 같 이 낡 으 리 니 의 복 같 이 바 꾸 시 면 바 뀌 려 니
they shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 가 대 답 하 되 ` 나 를 들 어 바 다 에 던 지 라 ! 그 리 하 면 바 다 가 너 희 를 위 하 여 잔 잔 하 리 라 너 희 가 이 큰 폭 풍 을 만 난 것 이 나 의 연 고 인 줄 을 내 가 아 노 라' 하 니
and he said unto them, take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for i know that for my sake this great tempest is upon you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.