Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
온 이 스 라 엘 사 람 이 각 기 보 습 이 나 삽 이 나 도 끼 나 괭 이 를 벼 리 려 면 블 레 셋 사 람 에 게 로 내 려 갔 었 는
but all the israelites went down to the philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
고 라 의 증 손 에 비 아 삽 의 손 자 고 레 의 아 들 살 룸 과 그 종 족 형 제 곧 고 라 의 자 손 이 수 종 드 는 일 을 맡 아 성 막 문 들 을 지 켰 으 니 그 열 조 도 여 호 와 의 영 을 맡 고 그 들 어 가 는 곳 을 지 켰 으
and shallum the son of kore, the son of ebiasaph, the son of korah, and his brethren, of the house of his father, the korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the lord, were keepers of the entry.
또 제 사 장 의 자 손 몇 이 나 팔 을 잡 았 으 니 요 나 단 의 아 들 스 마 야 의 손 자 맛 다 냐 의 증 손, 미 가 야 의 현 손 삭 굴 의 오 대 손, 아 삽 의 육 대 손 스 가 랴
and certain of the priests' sons with trumpets; namely, zechariah the son of jonathan, the son of shemaiah, the son of mattaniah, the son of michaiah, the son of zaccur, the son of asaph:
니 고 데 모 가 가 로 되 ` 사 람 이 늙 으 면 어 떻 게 날 수 있 삽 나 이 까 ? 두 번 째 모 태 에 들 어 갔 다 가 날 수 있 삽 나 이 까 ?
nicodemus saith unto him, how can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?