Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
징 쑤언
lim jing xuan
Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
xi 징 fa 까
gong xi fa cai
Ultimo aggiornamento 2015-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
나 는 종 일 재 앙 을 당 하 며 아 침 마 다 징 책 을 보 았 도
for all the day long have i been plagued, and chastened every morning.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
가 로 되 ` 정 한 세 외 에 는 늑 징 치 말 라' 하
and he said unto them, exact no more than that which is appointed you.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 성 읍 장 로 들 을 잡 고 들 가 시 와 찔 레 로 숙 곳 사 람 들 을 징 벌 하
and he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of succoth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
내 가 진 노 로 너 희 에 게 대 항 하 되 너 희 죄 를 인 하 여 칠 배 나 더 징 책 하 리
then i will walk contrary unto you also in fury; and i, even i, will chastise you seven times for your sins.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
무 릇 내 가 사 랑 하 는 자 를 책 망 하 여 징 계 하 노 니 그 러 므 로 네 가 열 심 을 내 라 회 개 하
as many as i love, i rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
만 군 의 여 호 와 께 서 벽 력 과 지 진 과 큰 소 리 와 회 리 바 람 과 폭 풍 과 맹 렬 한 불 꽃 으 로 그 들 을 징 벌 하 실 것 인
thou shalt be visited of the lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
히 스 기 야 가 이 사 야 에 게 이 르 되 여 호 와 께 서 나 를 낫 게 하 시 고 삼 일 만 에 여 호 와 의 전 에 올 라 가 게 하 실 무 슨 징 조 가 있 나 이
and hezekiah said unto isaiah, what shall be the sign that the lord will heal me, and that i shall go up into the house of the lord the third day?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
내 부 친 이 너 희 로 무 거 운 멍 에 를 메 게 하 였 으 나 이 제 나 는 너 희 의 멍 에 를 더 욱 무 겁 게 할 지 라 내 부 친 은 채 찍 으 로 너 희 를 징 치 하 였 으 나 나 는 전 갈 로 하 리 라 하 소
for whereas my father put a heavy yoke upon you, i will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but i will chastise you with scorpions.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
기 드 온 이 그 에 게 대 답 하 되 ` 내 가 주 께 은 혜 를 얻 었 사 오 면 나 와 말 씀 하 신 이 가 주 되 시 는 표 징 을 내 게 보 이 소 서
and he said unto him, if now i have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 들 이 만 일 이 같 이 말 하 기 를 우 리 에 게 로 올 라 오 라 하 면 우 리 가 올 라 갈 것 은 여 호 와 께 서 그 들 을 우 리 손 에 붙 이 셨 음 이 니 이 것 이 우 리 에 게 표 징 이 되 리 라' 하
but if they say thus, come up unto us; then we will go up: for the lord hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 스 미 닛 에 맞 춘 노 래 ) 여 호 와 여, 주 의 분 으 로 나 를 견 책 하 지 마 옵 시 며 주 의 진 노 로 나 를 징 계 하 지 마 옵 소
o lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: