Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
아 셀 의 딸 의 이 름 은 세 라
a ko te ingoa o te tamahine a ahera ko hara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 기 름 은 다 취 하 여 단 위 에 불 사 르
me tango ano i ia ona ngako katoa, ka tahu ai ki runga ki te aata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
속 죄 제 희 생 의 기 름 을 단 에 불 사 를 것 이
me tahu ano e ia te ngako o te whakahere hara ki runga ki te aata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
내 가 구 원 의 잔 을 들 고 여 호 와 의 이 름 을 부 르
ka mau ahau ki te kapu o te whakaoranga, ka karanga ki te ingoa o ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
게 르 손 의 아 들 의 이 름 은 립 니 와, 시 므 이 요
a ko nga ingoa enei o nga tama a kerehoma: ko ripini, ko himei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
가 장 높 은 구 름 에 올 라 지 극 히 높 은 자 와 비 기 리 라 하 도
ka pikitia e ahau a runga ake o nga wahi tiketike o nga kapua; ka rite ahau ki te runga rawa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 가 잉 태 하 여 아 들 을 낳 으 매 유 다 가 그 이 름 을 엘 이 라 하 니
na ka hapu ia, a ka whanau he tama; a huaina iho tona ingoa ko ere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
게 으 름 이 사 람 으 로 깊 이 잠 들 게 하 나 니 해 태 한 사 람 은 주 릴 것 이 니
ma te mangere e mea kia moe i te moe reka; ka matekai hoki te wairua o te rora
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
낮 에 는 구 름 기 둥, 밤 에 는 불 기 둥 이 백 성 앞 에 서 떠 나 지 아 니 하 니
kihai i tangohia e ia te pou kapua i te aroaro o te iwi i te awatea, me te pou kapura hoki i te po
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
레 아 가 가 로 되 ` 복 되 도 다' 하 고 그 이 름 을 갓 이 라 하 였 으
a ka mea a rea, he waimarie! na huaina ana e ia tona ingoa ko kara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
선 지 자 의 이 름 으 로 선 지 자 를 영 접 하 는 자 는 선 지 자 의 상 을 받 을 것 이 요 의 인 의 이 름 으 로 의 인 을 영 접 하 는 자 는 의 인 의 상 을 받 을 것 이
ki te manako tetahi ki te poropiti i runga i te ingoa o te poropiti, ka riro i a ia te utu o te poropiti; a, ki te manako tetahi ki te tangata tika i runga i te ingoa o te tangata tika, e riro i a ia te utu o te tangata tika
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 사 람 이 그 에 게 이 르 되 ` 네 이 름 이 무 엇 이 냐 ?' 그 가 가 로 되 ` 야 곱 이 니 이 다
a ka mea ia, ko wai tou ingoa? a ka mea ia, ko hakopa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: