Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
그러니까
- mogę patrzeć? - słucham?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까,
więc tak.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까!
- no i?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까
jak dla mnie, to i tak zbyt dużo informacji.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까..
chyba nie sądzisz, że rzucił wuja sama dla ciebie?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까 가
- tak. czy któraś z pań chciałaby zatańczyć?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까 거기에..
to słodkowodna ryba, która żyje w amazonce. to pasożyt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까 숨지
- a z jakiego powodu sie ukrywają przed nami?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 전 그러니까...
siadaj tu, marty.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까, 네가...
cóż, może mógłbyś... co?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까, 술로?
- zabrać go?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까 빨리 가자
więc lepiej się pospieszmy. jest niesamowite!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까 내 말은..
mówię tylko, żebyś... zachowywał się jak mężczyzna.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까 겁을 내?
wystraszli się?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 그러니까.. 할 일이
-tak, więc, ja... miałam jedną rzecz do zrobienia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 3명요? - 그러니까 말야
każdego z nich zabierają do mercy west.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
맞아, 맞아 이건 그러니까..
Żadnego picia z alexem, żadnego sypiania z alexem. co ja właściwie ci zrobiłam?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그러니까요
- co ty powiesz?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: