Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
누
прессㅊㅊ
Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
이들은 곧 완전한 기쁨을 누 리게 되리라
И будет он удовлетворен.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
호 디 야, 바 니, 브 니 누
Годия, Ваний, Венинуй.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
바 니 와, 빈 누 이 와, 시 므 이 와
Ваний, Биннуй, Шимей,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
누 구 든 지 귀 가 있 거 든 들 을 지 어
Кто имеет ухо, да слышит.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
가 라 사 대 너 희 는 나 를 누 구 라 하 느 냐
Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
누 가 능 히 철 곧 북 방 의 철 과 놋 을 꺾 으 리
Может ли железо сокрушить железо северное и медь?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 누 이 가 어 떻 게 되 는 것 을 알 려 고 멀 리 섰 더
а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
누 구 든 지 그 머 리 털 이 빠 지 면 그 는 대 머 리 니 정 하
Если у кого на голове вылезли волосы , то это плешивый: он чист;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
나 의 소 망 이 어 디 있 으 며 나 의 소 망 을 누 가 보 겠 느 냐
Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 기 골 이 청 년 같 이 강 장 하 나 그 기 세 가 그 와 함 께 흙 에 누 우 리
Кости его наполнены грехами юности его, и с ним лягут они в прах.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 누 이 함 몰 레 겟 은 이 스 홋 과, 아 비 에 셀 과, 말 라 를 낳 았
Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 들 의 진 노 의 큰 날 이 이 르 렀 으 니 누 가 능 히 서 리 요' 하 더
ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
너 희 중 에 누 가 이 일 에 귀 를 기 울 이 겠 느 냐 ? 누 가 장 래 사 를 삼 가 듣 겠 느 냐
Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
내 가 너 희 에 게 보 낸 자 중 에 누 구 로 너 희 의 이 ( 利 ) 를 취 하 더 냐
Но пользовался ли я чем от вас через кого-нибудь из тех, когопосылал к вам?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 들 이 가 로 되 ` 그 가 우 리 누 이 를 창 녀 같 이 대 우 함 이 가 하 니 이 까 ?
Они же сказали: а разве можно поступать с сестрою нашею, как с блудницею!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
그 가 예 수 의 가 슴 에 그 대 로 의 지 하 여 말 하 되 ` 주 여, 누 구 오 니 이 까 ?
Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
가 로 되 ` 무 슨 권 세 로 이 런 일 을 하 느 뇨 ? 누 가 이 런 일 할 이 권 세 를 주 었 느 뇨 ?
и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: