Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
저녁에도 그러하거늘 너희는 이해하지 못하느뇨
y tarde. ¿es que no comprendéis?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
또한 너희가 보지 못하는 것 으로 맹세하사
y por lo que no veis,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
피해자의 교통수단을 알지 못하는 명시된 형태의 교통사고
[x]accidente de tránsito de tipo especificado, pero donde se desconoce el modo de transporte de la víctima
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
피해자의 교통수단을 알지 못하는 명시된 형태의 비교통사고
[x]accidente no de tránsito de tipo especificado, pero donde se desconoce el modo de transporte de la víctima
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
이렇게 하여 하나님은 이해 하지 못하는 자들의 마음을 봉하 였노라
así es como sella alá los corazones de los que no saben.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그들은 알지 못하는 순간에 닥쳐올 그 시간만을 기다리고 있 단 말이뇨
no les queda más que esperar la hora, que les vendrá de repente, sin presentirla.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
실로 하나님이 보시기에 가 장 나쁜 동물은 알지 못하는 귀 머거리와 벙어리라
los seres peores, para alá, son los sordomudos, que no razonan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
두 산봉우리에 도착하여 한 마디의 말도 이해 못하는 한 무리 를 발견하였더라
hasta que, llegado a un espacio entre los dos diques, encontró del lado de acá a gente que apenas comprendía palabra.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그것은 그들이 믿음을 가진 후 불신하였기 때문으로 그들의 마음이 봉하여지매 그들은 이해하지 못하노라
porque primero creyeron y, luego, han descreído. sus corazones han sido sellados, así que no entienden.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
오히려 그들의 마음에는 하나님보다 너희가 더욱 두려울 것 이라 이것은 그들이 이해하지 못 하는 백성들이기 때문이라
infundís en sus pechos más terror que alá. es que son gente que no comprende.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
두 무리가 있으니 불신자는 장님과 벙어리 같으며 믿는자는 보는 자와 듣는 자에 비유됨이라 이들 둘이 같을 수 있느뇨 그래도너희가 이해하지 못하느뇨
estas dos clases de personas son como uno ciego y sordo y otro que ve y oye. ¿son similares? ¿es que no os dejaréis amonestar?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그들 이전의 죄인들도 음모 하였으매 하나님께서 그들 집들의지주를 무너뜨리사 지붕이 그들 위에서 무너지더라 이렇게 하여 벌은 그들이 인식하지 못하는 곳 에서 도래하니라
sus antecesores intrigaron. alá vino contra los cimientos de su edificio y el techo se desplomó sobre ellos. les vino el castigo de donde no lo presentían.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
말씀이 계시될 때마다 서로가 서로에게 쳐다보며 말하길 누 가 너희를 보고 있느뇨 라고 하 면서 사라지매 하나님께서는 그들 의 마음을 앗아랐으니 그들은 이 해하지 못하는 무리였기 때문이라
y cuando se revela una sura, se miran unos a otros: «¿os ve alguien?» luego, se van. alá ha desviado sus corazones, porque son gente que no entiende.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
성전에 임하지 아니했던 그 들은 선지자 뒤에 남아있는 것에 기뻐하며 그들의 재산과 자신들 로 하나님을 위해 성전하려 하지 아니하고 오히려 더운데 출전하지말라 하였더라 일러가로되 지옥 의 불길은 더욱 뜨겁노라 그런데 도 그들은 이해하지 못하더라
los dejados atrás se alegraron de poder quedarse en casa en contra del enviado de alá. les repugnaba luchar por alá con su hacienda y sus personas y decían: «no vayáis a la guerra con este calor». di: «el fuego de la gehena es aún más caliente». si entendieran...
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그대에게 귀를 기울인 척 하는 자가 그들 가운데 있으나 그들은 심중에 베일을 씌우니 그들은 그것을 이해하지 못하고 그들의 귀를 봉하니 그들이 모든 예증을 본다 하여도 그것들온 믿지 않더 라 이에 더하여 그들이 그대에게 다가와 반론하며 이것들은 옛 선 조들의 얘기에 불과하다고 불신자들은 말하더라
hay entre ellos quienes te escuchan, pero hemos velado sus corazones y endurecido sus oídos para que no lo entiendan. aunque vieran toda clase de signos, no creerían en ellos. hasta el punto de que, cuando vienen a disputar contigo, dicen los que no creen: «Éstas no son sino patrañas de los antiguos».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
말하길 우리의 마음이 닫혀져 있어 그대가 초대하는 것이 우리 에게 이르지 못하며 우리의 귀가 막혀 이해하지 못하니 우리와 그 대 사이에는 장벽이 있도다 그러므 로 그대는 그대의 일을 하라 우리 '는 우리의 일을 하리라 말하더라
y dicen: «una envoltura oculta a nuestros corazones aquello a que nos llamas, nuestros oídos padecen sordera, un velo nos separa de ti. ¡haz, pues, lo que juzgues oportuno, que nosotros haremos también lo que juzguemos oportuno!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.