Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
글 라 우 디 오 루 시 아 는 총 독 벨 릭 스 각 하 에 게 문 안 하 노 이
halafu mkuu huyo wa jeshi akaandika barua hivi:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
바 벨 론 으 로 이 거 할 때 에 요 시 야 는 여 고 냐 와 그 의 형 제 를 낳 으 니
yosia alimzaa yekonia na ndugu zake. huo ulikuwa wakati wayahudi walipopelekwa uhamishoni babuloni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 리 스 도 와 벨 리 알 이 어 찌 조 화 되 며 믿 는 자 와 믿 지 않 는 자 가 어 찌 상 관 하
kristo anawezaje kupatana na shetani? muumini ana uhusiano gani na asiyeamini?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 리 스 도 안 에 서 인 정 함 을 받 은 아 벨 레 에 게 문 안 하 라 아 리 스 도 불 로 의 권 속 에 게 문 안 하
nisalimieni apele ambaye uaminifu wake kwa kristo umethibitishwa. salamu zangu kwa wote walio nyumbani mwa aristobulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
곧 아 벨 의 피 로 부 터 제 단 과 성 전 사 이 에 서 죽 임 을 당 한 사 가 랴 의 피 까 지 하 리 라 내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 과 연 이 세 대 가 담 당 하 리
tangu kumwagwa damu ya abeli mpaka kifo cha zakariya ambaye walimuua kati ya madhabahu na mahali patakatifu. naam, hakika kizazi hiki kitaadhibiwa kwa matendo haya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 러 나 네 게 책 망 할 일 이 있 노 라 자 칭 선 지 자 라 하 는 여 자 이 세 벨 을 네 가 용 납 함 이 니 그 가 내 종 들 을 가 르 쳐 꾀 어 행 음 하 게 하 고 우 상 의 제 물 을 먹 게 하 는 도
lakini nina hoja moja juu yako: wewe unamvumilia yule mwanamke yezabeli anayejiita nabii wa mungu. yeye huwafundisha na kuwapotosha watumishi wangu wafanye uzinzi na kula vyakula vilivyotambikiwa sanamu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
` 벨 릭 스 각 하 여 우 리 가 당 신 을 힘 입 어 태 평 을 누 리 고 또 이 민 족 이 당 신 의 선 견 을 인 하 여 여 러 가 지 로 개 량 된 것 을 우 리 가 어 느 모 양 으 로 나 어 느 곳 에 서 나 감 사 무 지 하 옵 나 이
tunalipokea jambo hili kwa furaha daima na kutoa shukrani nyingi kwako kila mahali.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
또 다 른 천 사 곧 둘 째 가 그 뒤 를 따 라 말 하 되 ` 무 너 졌 도 다 무 너 졌 도 다 큰 성 바 벨 론 이 여 모 든 나 라 를 그 음 행 으 로 인 하 여 진 노 의 포 도 주 로 먹 이 던 자 로 다' 하 더
malaika wa pili alimfuata huyo wa kwanza akisema, "ameanguka! naam, babuloni mkuu ameanguka! babuloni ambaye aliwapa mataifa yote wainywe divai yake--divai kali ya uzinzi wake!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta