Hai cercato la traduzione di 반 천사 da Coreano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Korean

Tagalog

Informazioni

Korean

반 천사

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Tagalog

Informazioni

Coreano

천사

Tagalog

anghel

Ultimo aggiornamento 2015-03-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Coreano

천사 예쁘다

Tagalog

angel is pretty

Ultimo aggiornamento 2022-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

니콜 반 틀린

Tagalog

shin azzy

Ultimo aggiornamento 2020-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

제니 판 가니 반

Tagalog

jenny panganiban

Ultimo aggiornamento 2020-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

당신의 이름은 무엇입니까 천사

Tagalog

angel

Ultimo aggiornamento 2021-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

게 라 와, 스 부 반 과, 후 람 이

Tagalog

at si gera, at si sephuphim, at si huram.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

라 반 이 그 곳 사 람 을 다 모 아 잔 치 하

Tagalog

at pinisan ni laban ang lahat ng tao roon at siya'y gumawa ng isang piging.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

사 람 을 쳐 죽 인 자 는 반 드 시 죽 일 것 이

Tagalog

at ang manakit ng malubha sa kanino mang tao, ay papataying walang pagsala;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

각 판 의 장 은 십 규 빗, 광 은 일 규 빗 반 이

Tagalog

sangpung siko ang haba ng isang tabla, at isang siko't kalahati ang luwang ng bawa't tabla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

각 판 의 장 은 십 규 빗, 광 은 일 규 빗 반 으 로 하

Tagalog

sangpung siko ang magiging haba ng isang tabla, at isang siko at kalahati ang luwang ng bawa't tabla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

고 라 와 므 라 리 자 손 의 문 지 기 의 반 차 가 이 러 하 였 더

Tagalog

ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto; sa mga anak ng mga coraita, at sa mga anak ni merari.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

경 건 한 사 람 들 이 스 데 반 을 장 사 하 고 위 하 여 크 게 울 더

Tagalog

at inilibing si esteban ng mga taong masipag sa kabanalan, at siya'y tinangisan ng di kawasa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 것 의 장 이 한 뼘, 광 이 한 뼘 으 로 네 모 반 듯 하 고 두 겹 이

Tagalog

parisukat; kanilang ginawang nakatiklop ang pektoral: isang dangkal ang luwang niyaon, pagka nakatiklop.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 머 리 를 소 반 에 담 아 다 가 그 여 아 에 게 주 니 그 가 제 어 미 에 게 가 져 가 니

Tagalog

at dinala ang kaniyang ulo na nasa isang pinggan, at ibinigay sa dalaga: at dinala nito sa kaniyang ina.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 로 살 이 반 이 나 썩 고 죽 어 서 모 태 에 서 나 온 자 같 이 되 게 마 옵 소 서 !

Tagalog

huwag mong itulot sa kaniya, isinasamo ko sa iyo, na maging parang isang patay na tunaw ang kalahati ng kaniyang laman paglabas sa tiyan ng kaniyang ina.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

가 로 되 여 호 와 는 나 의 반 석 이 시 요, 나 의 요 새 시 요, 나 를 건 지 시 는 자 시 요

Tagalog

at kaniyang sinabi, ang panginoo'y aking malaking bato at aking katibayan, at tagapagligtas sa akin, sa makatuwid baga'y akin;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

아 나 의 아 들 은 디 손 이 요 디 손 의 아 들 은 하 므 란 과, 에 스 반 과, 이 드 란 과, 그 란 이 요

Tagalog

ang mga anak ni ana: si dison. at ang mga anak ni dison: si hamran at si hesban at si ithran at si cheran.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 금 하 지 말 라 너 희 를 반 대 하 지 않 는 자 는 너 희 를 위 하 는 자 니 라' 하 시 니

Tagalog

datapuwa't sinabi sa kanila ni jesus, huwag ninyong pagbawalan siya: sapagka't ang hindi laban sa inyo, ay sumasa inyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

당신의 이름은 천사입니다

Tagalog

angeline

Ultimo aggiornamento 2020-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,780,618 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK