Hai cercato la traduzione di da Coreano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Korean

Tagalog

Informazioni

Korean

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Tagalog

Informazioni

Coreano

은 즉 즐 거 워 어 깨 에 메

Tagalog

at pagka nasumpungan niya, ay pinapasan niya sa kaniyang balikat, na natutuwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

바 나 바 가 사 울 을 으 러 다 소 에 가

Tagalog

at siya'y naparoon sa tarso upang hanapin si saulo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

깨 닫 는 자 도 없 고 하 나 님 을 는 자 도 없

Tagalog

walang nakatatalastas, walang humahanap sa dios;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

악 인 이 의 인 을 엿 보 아 살 해 할 기 회 를

Tagalog

inaabatan ng masama ang matuwid, at pinagsisikapang patayin niya siya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나 의 허 물 을 으 시 며 나 의 죄 를 사 실 하 시 나 이 까

Tagalog

upang ikaw ay magsiyasat ng aking kasamaan, at magusisa ng aking kasalanan,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

내 가 내 종 다 윗 을 아 나 의 거 룩 한 기 름 으 로 부 었 도

Tagalog

aking nasumpungan si david na aking lingkod; aking pinahiran siya ng aking banal na langis:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

가 서 장 사 하 려 한 즉 그 두 골 과 발 과 손 바 닥 외 에 는 지 못 한 지

Tagalog

at sila'y nagsiyaon upang ilibing siya: nguni't wala na silang nasumpungan sa kaniya kundi ang bungo, at ang mga paa, at ang mga palad ng kaniyang mga kamay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나 는 주 의 것 이 오 니 나 를 구 원 하 소 서 내 가 주 의 법 도 를 았 나 이

Tagalog

tulutang magbadya ng pagpuri ang aking mga labi; sapagka't itinuturo mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

왕 의 명 령 이 내 리 매 박 사 들 은 죽 게 되 었 고 다 니 엘 과 그 동 무 도 죽 이 려 고 았 더

Tagalog

sa gayo'y itinanyag ang pasiya, at ang mga pantas na tao ay papatayin; at hinanap nila si daniel at ang kaniyang mga kasama upang patayin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

그 러 면 어 찌 하 여 내 은 을 은 행 에 두 지 아 니 하 였 느 냐 그 리 하 였 으 면 내 가 와 서 그 변 리 까 지 았 으 리 라 하

Tagalog

kung gayon, bakit hindi mo inilagay ang salapi ko sa bangko, at nang sa aking pagbalik ay mahingi ko yaon pati ng tinubo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

여 호 와 여, 주 의 이 름 을 아 는 자 는 주 를 의 지 하 오 리 니 이 는 주 를 는 자 들 을 버 리 지 아 니 하 심 이 니 이

Tagalog

at silang nangakakaalam ng iyong pangalan ay maglalagak ng kanilang tiwala sa iyo; sapagka't ikaw, panginoon, ay hindi mo pinabayaan sila na nagsisihanap sa iyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

나 를 아 도 만 나 지 못 할 터 이 요 나 있 는 곳 에 오 지 도 못 하 리 라 한 이 말 이 무 슨 말 이 냐 ?' 하 니

Tagalog

sa dinamidami ng naging boyfriend ko isa lang ang tunay na minahal ko . pero yong taong minahal ko sya rin pala ang magbibigay ng sakit sa puso ko.

Ultimo aggiornamento 2013-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

다 시 이 르 시 되 ` 내 가 가 리 니 너 희 가 나 를 다 가 너 희 죄 가 운 데 서 죽 겠 고 나 의 가 는 곳 에 는 너 희 가 오 지 못 하 리 라

Tagalog

muli ngang sinabi niya sa kanila, yayaon ako, at ako'y inyong hahanapin, at mangamamatay kayo sa inyong kasalanan: sa aking paroroonan, ay hindi kayo mangakaparoroon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

두 려 워 말 고 내 게 있 으 라 ! 내 생 명 을 는 자 가 네 생 명 도 는 자 니 네 가 나 와 함 께 있 으 면 보 전 하 리 라' 하 니

Tagalog

matira kang kasama ko, huwag kang matakot; sapagka't siya na umuusig ng aking buhay ay umuusig ng iyong buhay: sapagka't kasama kita ay maliligtas ka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Coreano

구 하 라 ! 그 러 면 너 희 에 게 주 실 것 이 요 으 라 ! 그 러 면 을 것 이 요 문 을 두 드 리 라 ! 그 러 면 너 희 에 게 열 릴 것 이

Tagalog

magsihingi kayo, at kayo'y bibigyan; magsihanap kayo, at kayo'y mangakasusumpong; magsituktok kayo, at kayo'y bubuksan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,726,578 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK