Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
런 렝스 인코딩
lauflängenkodierung (rle)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 씨 뿌 리 는 비 유 를 들 으
so hört nun ihr dieses gleichnis von dem säemann:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 내 아 들 아 내 말 을 좇 아 내 가 네 게 명 하 는 대
so höre nun, mein sohn, meine stimme, was ich dich heiße.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
저 희 가 이 런 일 을 할 것 은 아 버 지 와 나 를 알 지 못 함 이
und solches werden sie euch darum tun, daß sie weder meinen vater noch mich erkennen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 유 대 인 의 나 음 이 무 엇 이 며 할 례 의 유 익 이 무 엇 이
was haben denn die juden für vorteil, oder was nützt die beschneidung?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 이 와 같 이 이 제 도 은 혜 로 택 하 심 을 따 라 남 은 자 가 있 느 니
also gehet es auch jetzt zu dieser zeit mit diesen, die übriggeblieben sind nach der wahl der gnade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 심 는 이 나 물 주 는 이 는 아 무 것 도 아 니 로 되 오 직 자 라 나 게 하 시 는 하 나 님 뿐 이 니
so ist nun weder der da pflanzt noch der da begießt, etwas, sondern gott, der das gedeihen gibt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
이 런 것 들 이 사 람 을 더 럽 게 하 는 것 이 요 씻 지 않 은 손 으 로 먹 는 것 은 사 람 을 더 럽 게 하 지 못 하 느 니
das sind stücke, die den menschen verunreinigen. aber mit ungewaschenen händen essen verunreinigt den menschen nicht.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 런 즉 형 제 들 아 ! 우 리 는 계 집 종 의 자 녀 가 아 니 요 자 유 하 는 여 자 의 자 녀 니
so sind wir nun, liebe brüder, nicht der magd kinder, sondern der freien.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
이 르 시 되 ` 기 도 외 에 다 른 것 으 로 는 이 런 유 가 나 갈 수 없 느 니 라' 하 시 니
und er sprach: diese art kann mit nichts ausfahren denn durch beten und fasten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
가 라 사 대 ` 그 런 즉 가 이 사 의 것 은 가 이 사 에 게 하 나 님 의 것 은 하 나 님 께 바 치 라' 하 시
er aber sprach: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
가 로 되 ` 무 슨 권 세 로 이 런 일 을 하 느 뇨 ? 누 가 이 런 일 할 이 권 세 를 주 었 느 뇨 ?
und sprachen zu ihm: aus was für macht tust du das? und wer hat dir die macht gegeben, daß du solches tust?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
가 로 되 ` 가 이 사 의 것 이 니 이 다` 이 에 가 라 사 대 그 런 즉 가 이 사 의 것 은 가 이 사 에 게 하 나 님 의 것 은 하 나 님 께 바 치 라 하 시
sie sprachen zu ihm: des kaisers. da sprach er zu ihnen: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: