Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
나 도 속 히 가 기 를 주 안 에 서 확 신 하 노
Маю ж надїю в Господї, що й сам скоро прийду.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
약 속 하 신 그 것 을 또 한 능 히 이 루 실 줄 을 확 신 하 였 으
і впевнившись, що Обіцявший вдолїє й зробити.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 러 나 너 는 배 우 고 확 신 한 일 에 거 하 라 네 가 뉘 게 서 배 운 것 을 알
Ти ж пробувай у тому, чого навчено тебе, і що звірено тобі, відаючи, від кого навчивсь вси,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
나 는 네 가 순 종 함 을 확 신 하 므 로 네 게 썼 노 니 네 가 나 의 말 보 다 더 행 할 줄 을 아 노
Надіявшись на слухняність твою, написав я тобі, знаючи, що і більш, ніж говорю, зробиш.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 러 므 로 내 가 이 일 을 마 치 고 이 열 매 를 저 희 에 게 확 증 한 후 에 너 희 에 게 를 지 나 서 바 나 로 가 리
Се ж скінчивши й запечатавши (оддавши) їм овощ сей, пійду через вас в Іспанию.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
나 는 너 희 가 아 무 다 른 마 음 도 품 지 아 니 할 줄 을 주 안 에 서 확 신 하 노 라 그 러 나 너 희 를 요 동 케 하 는 자 는 누 구 든 지 심 판 을 받 으 리
Покладаюсь на вас у Господі, що не думати мете нїчого иншого, а хто колотить вами, понесе свій осуд, хто б він нї був.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
그 에 게 대 하 여 황 제 께 확 실 한 사 실 을 아 뢸 것 이 없 으 므 로 심 문 한 후 상 소 할 재 료 가 있 을 까 하 여 당 신 들 앞 특 히 아 그 립 바 왕 당 신 앞 에 그 를 내 어 세 웠 나 이
Про него ж нїчого докладного писати панові не маю. Тим привів його перед вас, а особливо перед тебе, царю Агриппо, щоб зробивши розпит, мав що написати.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
또 여 러 말 로 확 증 하 며 권 하 여 가 로 되 ` 너 희 가 이 패 역 한 세 대 에 서 구 원 을 받 으 라 !' 하
І иншими многими словами сьвідкував і напоминав, глаголючи: Спасайте себе з сього розворотного кодла.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
너 희 가 믿 음 에 있 는 가 너 희 자 신 을 시 험 하 고 너 희 자 신 을 확 증 하 라 예 수 그 리 스 도 께 서 너 희 안 에 계 신 줄 을 너 희 가 스 스 로 알 지 못 하 느 냐 ? 그 렇 지 않 으 면 너 희 가 버 리 운 자 니
Самих себе розбирайте, чи ви в вірі; самих себе вивідайте. Чи то ж не знаєте себе самих, що Ісус Христос у вас єсть? Хиба тільки, що ви недостойні.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: