Hai cercato la traduzione di grijehe da Croato a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Czech

Informazioni

Croatian

grijehe

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Ceco

Informazioni

Croato

zbog èega krivnju moju istražuješ i grijehe moje hoæeš razotkriti,

Ceco

Že vyhledáváš nepravosti mé, a na hřích můj se vyptáváš?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.

Ceco

odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. sélah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali po njima se iz godine u godinu podsjeæa na grijehe.

Ceco

ale při těch obětech připomínání hříchů děje se každého roku.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i to æe biti moj savez s njima, kad uklonim grijehe njihove.

Ceco

a tatoť bude smlouva má s nimi, když shladím hříchy jejich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i ja æu se vama suprotstaviti - sedmerostruko æu vas kazniti za vaše grijehe.

Ceco

i já také v hněvě maní s vámi zacházeti budu, a trestati vás budu i já sedmkrát více pro hříchy vaše.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

gnjevljiv èovjek zameæe svaðu, a naprasit èovjek poèini mnoge grijehe.

Ceco

Člověk hněvivý vzbuzuje svár, a prchlivý mnoho hřeší.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i znate: on se pojavi da odnese grijehe i grijeha nema u njemu.

Ceco

a víte, že on se okázal proto, aby hříchy naše sňal, a hříchu v něm není.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jer ako svojevoljno griješimo pošto primismo spoznanje istine, nema više žrtve za grijehe,

Ceco

nebo jestliže bychom dobrovolně hřešili po přijetí známosti pravdy, nezůstávalo by již více oběti za hříchy,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a ovaj, pošto je prinio jednu jedincatu žrtvu za grijehe, zauvijek sjede zdesna bogu

Ceco

ale tento, jednu obět obětovav za hříchy, vždycky sedí na pravici boží,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"Što to ovaj govori? huli! ta tko može grijehe otpuštati doli bog jedini?"

Ceco

co tento tak mluví rouhavě? kdo můž odpustiti hříchy, jediné sám bůh?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"meðu svim plemenima zemaljskim samo vas poznah, zato æu vas kazniti za sve grijehe vaše."

Ceco

toliko vás samy poznal jsem ze všeliké rodiny země, protož trestati vás budu ze všech nepravostí vašich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

ako se na te digne vladaoèev gnjev, ne ostavljaj svoga mjesta, jer blagost spreèava velike grijehe.

Ceco

jestliže by duch toho, jenž panuje, povstal proti tobě, neopouštěj místa svého; nebo krotkost přítrž činí hříchům velikým.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a porodi li on sina koji uvidi sve grijehe što ih njegov otac poèini, uvidi ih i tako više ne uèini;

Ceco

a aj, zplodil-li by syna, kterýž by spatřil všecky hříchy otce svého, kteréž činil, a vida, nečinil by tak;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a na vas æu oboriti svu vašu bestidnost, ispaštat æete grijehe idolopoklonstva. i znat æete da sam ja jahve gospod.'"

Ceco

nebo vzložena bude na vás nešlechetnost vaše, a ponesete hříchy ukydaných bohů svých. i zvíte, že já jsem panovník hospodin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

bolest æe mi se pretvorit' u zdravlje. ti si spasio dušu moju od jame uništenja, za leða si bacio sve moje grijehe.

Ceco

aj, v čas pokoje potkala mne byla hořkost nejhořčejší, ale tobě zalíbilo se vytrhnouti duši mou z propasti zkažení, proto že jsi zavrhl za hřbet svůj všecky hříchy mé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

dvostruko æu naplatiti njihovo bezakonje i grijehe njihove, jer su truplima svojih grozota oskvrnuli moju zemlju i moju baštinu ispunili gnusobama."

Ceco

i odplatím jim prvé dvojnásobně za nepravost jejich a hřích jejich, proto že zemi mnou poškvrnili těly mrtvými ohyzdnými, a ohavnostmi svými naplnili dědictví mé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

ja sam još govorio, moleæi se i priznavajuæi grijehe svoje i grijehe svog naroda izraela i usrdno zaklinjuæi jahvu, svoga boga, za svetu goru boga svoga.

Ceco

ještě jsem mluvil a modlil se, a vyznával hřích svůj i hřích lidu svého izraelského, a padna, pokorně jsem se modlil před tváří hospodina boha svého, za horu svatosti boha svého,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

on, koji je odsjaj slave i otisak biæa njegova te sve nosi snagom rijeèi svoje, pošto oèisti grijehe, sjede zdesna velièanstvu u visinama;

Ceco

kterýžto jsa blesk slávy, a obraz osoby jeho, a zdržuje všecko slovem mocnosti své, očištění hříchů našich skrze sebe samého učiniv, posadil se na pravici velebnosti na výsostech,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"idite samo u betel i griješite, u gilgal i množite grijehe svoje! prinosite svakog jutra žrtve, i desetine svaki treæi dan.

Ceco

jdětež do bethel, a buďtež poběhlci galgala, rozmnožujte převrácenost, a přinášejte každého jitra oběti své, třetího roku desátky své.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"iz praha sam te podigao i postavio knezom nad mojim narodom izraelom, ali si ti krenuo jeroboamovim putem i navodiš narod moj izrael na grijehe te me razjaruješ njihovim grijesima;

Ceco

proto že jsem tě vyzdvihl z prachu, a postavil za vůdci lidu mého izraelského, ty jsi pak chodil po cestě jeroboámově, a přivedls k hřešení lid můj izraelský, aby mne popouzeli hříchy svými:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,315,865 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK