Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"ovako veli perzijski kralj kir: 'sva zemaljska kraljevstva dade mi jahve, bog nebeski. on mi naloi da mu sagradim dom u jeruzalemu, u judeji.
波 斯 王 古 列 如 此 說 、 耶 和 華 天 上 的 神 、 已 將 天 下 萬 國 賜 給 我 . 又 囑 咐 我 在 猶 大 的 耶 路 撒 冷 、 為 他 建 造 殿 宇
"ovako veli perzijski kralj kir: 'sva zemaljska kraljevstva dade mi jahve, bog nebeski. on mi naloi da mu sagradim dom u jeruzalemu, u judeji. tko je god meðu vama od svega njegova naroda, bog njegov bio s njim, pa neka ide onamo!'"
波 斯 王 古 列 如 此 說 、 耶 和 華 天 上 的 神 、 已 將 天 下 萬 國 賜 給 我 、 又 囑 咐 我 在 猶 大 的 耶 路 撒 冷 為 他 建 造 殿 宇 . 你 們 中 間 凡 作 他 子 民 的 、 可 以 上 去 、 願 耶 和 華 他 的 神 與 他 同 在