Hai cercato la traduzione di njegovom da Croato a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Danish

Informazioni

Croatian

njegovom

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Danese

Informazioni

Croato

ta bog koji je gospodina uskrisio i nas æe uskrisiti snagom njegovom.

Danese

og gud har både oprejst herren og skal oprejse os ved sin kraft.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

nevoljnog on bijedom njegovom spasava i u nesreæi otvara mu oèi:

Danese

den elendige frelser han ved hans elende og åbner hans Øre ved trængsel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

da opravdani njegovom milošæu budemo, po nadi, baštinici života vjeènoga.

Danese

for at vi, retfærdiggjorte ved hans nåde, skulde i håb vorde arvinger til evigt liv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

za to se i trudim i borim njegovom djelotvornošæu koja u meni snažno djeluje.

Danese

hvorpå jeg også arbejder, idet jeg kæmper ifølge hans kraft, som virker mægtigt i mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a sveæenika sadoka s njegovom braæom sveæenicima pred jahvinim prebivalištem na uzvišici u gibeonu

Danese

men præsten zadok og hans brødre præsterne lod han blive foran herrens bolig på oerhøjen i gibeon

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

on bijaše svjetiljka što gori i svijetli, a vi se htjedoste samo za èas naslaðivati njegovom svjetlosti.

Danese

han var det brændende og skinnende lys, og i have til en tid villet fryde eder ved hans lys.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

(mojsije nam je odredio zakon.) "zbor jakovljev njegovom posta baštinom;

Danese

en lov har moses pålagt os. hans eje er jakobs forsamling,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

koliko li æemo se više sada, pošto smo opravdani krvlju njegovom, spasiti po njemu od srdžbe?

Danese

så meget mere skulle vi altså, da vi nu ere blevne retfærdiggjorte ved hans blod, frelses ved ham fra vreden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali krist - kao sin, nad kuæom njegovom. njegova smo kuæa mi ako saèuvamo smjelost i ponos nade.

Danese

men kristus er det som en søn over hans hus; og hans hus ere vi, såfremt vi fastholde håbets frimodighed og ros urokket indtil enden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

on im pokaza kuda mogu u grad. i sve u gradu isjekoše maèem, a onoga èovjeka sa svom njegovom obitelji pustiše da ode.

Danese

da viste han dem, hvor de kunde komme ind i byen. derpå huggede de dens indbyggere ned, men manden og hele hans. slægt lod de drage bort,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i vidjeh: zvijer i kraljevi zemlje i vojske njihove skupiše se u boj da se zarate s onim što sjedi na konju i s vojskom njegovom.

Danese

og jeg så dyret og jordens kongen og deres hære samlede for at føre krig imod ham, som sad på hesten, og imod hans hær.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

uključite ovu opciju ukoliko želite da se geometrija prozora prikazuje dok se pomiče ili mu se mijenja veličina. položaj prozora relativan gornjem lijevomkutu ekrana je pokazan zajedno sa njegovom veličinom.

Danese

aktivér dette hvis du ønsker at vinduets geometri skal vises mens det flyttes eller får ændret størrelse. vinduets position relativt til det øverste venstre hjørne af skærmen vises sammen med dets størrelse.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"uèitelju, mojsije reèe: umre li tko bez djece, neka se njegov brat oženi njegovom ženom te podigne porod bratu svomu.

Danese

"mester! moses har sagt: når nogen dør og ikke har børn, skal hans broder for svogerskabets skyld tage hans hustru til Ægte og oprejse sin broder afkom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

- pravo svake osobe da ima pravo pristupa njegovom/njezinom spisu, poštujući legitiman interes povjerljivosti i profesionalne poslovne tajne;

Danese

– retten for enhver til aktindsigt i de akter, der vedrører ham/hende, under iagttagelse af legitime fortrolighedshensyn samt tavshedspligt og sagernes fortrolighed

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

dok je ruse prije bio industrijski grad, sada su u njegovom glavnom žarištu transport i logistika: tu se gradi jedan od najvećih industrijskih parkova u bugarskoj. strane inve-

Danese

i betragtning af at ruse engang var en industriby er det for tiden transport og logistic der er byens vigtigste fokus den største industripark i bulgarien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

neka potom zakolje jarca za žrtvu okajnicu za grijeh naroda; neka unese njegovu krv za zavjesu te s njegovom krvi uèini kako je uèinio s krvlju od junca: neka njome poškropi po pomirilištu i pred njim.

Danese

derefter skal han slagte folkets syndofferbuk, bære dens blod inden for forhænget og gøre med det som med tyrens blod, stænke det på sonedækket og foran sonedækket.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ja æu otvrdnuti faraonu srce, i on æe za njima poæi u potjeru. ali ja æu se proslaviti nad faraonom i svom njegovom vojskom. tako æe egipæani spoznati da sam ja jahve." izraelci tako uèine.

Danese

og jeg vil forhærde faraos hjerte, så han sætter efter dem, og jeg vil forherlige mig på farao og hele hans krigsmagt, og Ægypterne skal kende, at jeg er herren!" og de gjorde således.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

sudu u njegovom radu pomaže i sud prvog stup­nja (the court of first instance) uspostavljen 1987. godine. sud ima 15 sudaca, a nadle­žan je za pritužbe uložene sudu pravde po zakonskim pitanjima, za parnice koje pravne ¡li fizičke osobe ulažu protiv komisije europ­ske unije, kao i između institucija unije i njihovih službenika protiv komisije.

Danese

reffen ; førsfe instans, der blev oprettet i 1989, og som ligeledes består af 15 dommere, er kom petent til — dog med ef-domstolen som appelinstans hvad angår retsspørgsmål — at behandle søgsmål fra fysiske eller juridiske personer mod fællesskabet samt søgsmål mod kommissionen i henhold til eksf-trak-taten og tvister mellem fællesskabet og dets tjenestemænd og øvrige ansatte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,943,320 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK