Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a oni vrebaju vlastitu krv, postavljaju zasjedu svojemu ivotu.
de lurer på eget blod, lægger baghold for eget liv.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
blago onom koga ti pouèava, jahve, i uèi zakonu svojemu:
salig den mand, du tugter, herre, og vejleder ved din lov
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tko odbija milost blinjemu svojemu, prezreo je strah od boga svesilnoga.
den, der nægter sin næste godhed, han bryder med den almægtiges frygt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dat æu vam pastire po srcu svojemu koji æe vas pasti razumno i mudro.
og jeg giver eder hyrder efter mit sind, og de skal vogte eder med indsigt og kløgt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kreposna je ena vijenac muu svojemu, a sramotna mu je kao gnjile u kostima.
en duelig kvinde er sin Ægtemands krone, en dårlig er som edder i hans ben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i vidjeh teko zlo pod suncem: skupljeno blago to je na propast svojemu vlasniku.
der er et slemt onde, som jeg så under solen: rigdom gemt hen af sin ejermand til hans ulykke;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jahve, u srdbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
herre, revs mig ej i din vrede, tugt mig ej i din harme!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doðe dakle u samarijski grad koji se zove sihar, blizu imanja to ga jakov dade svojemu sinu josipu.
han kommer da til en by i samaria, som kaldes sykar, nær ved det stykke land, som jakob gav sin søn josef.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
razmatrat æu put savrenstva: kad li æe k meni doæi? hodit æu u nedunosti srca u domu svojemu.
jeg vil agte på uskyldiges vej, når den viser sig for mig, vandre i hjertets uskyld bag hjemmets vægge,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jahvin duh uðe u me, osovi me na noge i reèe: "idi i zatvori se u domu svojemu!
men Ånden kom i mig og rejste mig på mine fødder. så taiede han til mig og sagde: gå hjem og luk dig inde i dit hus!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
blagoslovljen bog i otac gospodina naega isusa krista koji nas po velikom milosrðu svojemu uskrsnuæem isusa krista od mrtvih nanovo rodi za ivotnu nadu,
lovet være gud og vor herres jesu kristi fader, som efter sin store barmhjertighed har genfødt os til et levende håb ved jesu kristi opstandelse fra de døde,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odgovori narod joui: "sluit æemo jahvi, bogu svojemu, i glas æemo njegov sluati."
da sagde folket til josua: "herren vor gud vil vi tjene, og hans røst vil vi lyde!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"ti nas sam mora opskrbiti prinosima i rtvama paljenicama koje æemo prinijeti jahvi, bogu svojemu", odgovori mojsije.
men moses sagde: "du må også overlade os slagtofre og brændofre, som vi kan bringe herren vor gud;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ovdje se zavrava izvjetaj. ja, daniel, bijah vrlo potresen u svojim mislima i lice mi problijedje, ali sve ovo saèuvah u srcu svojemu.
her ender fremstillingen. jeg, daniel, blev såre forfærdet over mine tanker, og mit ansigt skiftede farve; men jeg gemte sagen i mit hjerte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a vi ste rod izabrani, kraljevsko sveæenstvo, sveti puk, narod steèeni da navijetate silna djela onoga koji vas iz tame pozva k divnom svjetlu svojemu;
men i ere en udvalgt slægt, et kongeligt præsteskab, et helligt folk, et folk til ejendom, for at i skulle forkynde hans dyder, som kaldte eder fra mørke til sit underfulde lys,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer dolazi dan te æe straari vikati na brdu efrajimskom: 'na noge! na sion se popnimo, k jahvi, bogu svojemu!'"
thi en dag skal vogterne råbe på efraims bjerge: "kom, lad os drage til zion, til herren vor gud!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"uveèer kae gospodar vinograda svojemu upravitelju: 'pozovi radnike i podaj im plaæu poèevi od posljednjih pa sve do prvih.'
men da det var blevet aften, siger vingårdens herre til sin foged: kald på arbejderne, og betal dem deres løn, idet du begynder med de sidste og ender med de første!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tada æe svjetlost mjeseèeva biti kao svjetlost sunèana, a svjetlost æe sunèana postati sedam puta jaèa, kao svjetlost sedam dana - u dan kad jahve iscijeli prijelom svojemu narodu, izlijeèi rane svojih udaraca.
månens lys skal blive som solens, og solens lys skal blive syvfold stærkere, som syv dages lys, på hin dag da herren forbinder sit folks brud og læger dets slagne sår.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uznositost srca tvoga zavela te, tebe to ivi u peæinama kamenim, u visoku stanu svojemu, i u srcu svome zbori: 'tko li æe me na zemlju skinuti?'
dit hjertes hovmod bedrog dig, du, som bor i klippekløft, som troner i det høje og siger i hjertet: "hvo kan styrte mig til jorden?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dajte slavu jahvi, bogu svojemu, prije nego to se smrkne, prije nego to se noge vae spotaknu po planinama mraènim. vi se nadate svjetlosti, a on æe je u mrak pretvoriti, prometnuti u crnu tamu!
lad herren eders gud få Ære, før det mørkner, før i støder eders fødder på skumringsbjerge, så i må bie på lys, men han gør det til mulm, han gør det til mørke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: