Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
strelica u ruci ratnika - to su sinovi mladosti.
壮年の時の子供は勇士の手にある矢のようだ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skratio si dane mladosti njegove, sramotom ga pokrio.
主よ、いつまでなのですか。とこしえにお隠れになるのですか。あなたの怒りはいつまで火のように燃えるのですか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a onaj æe: "sve sam to èuvao od mladosti."
すると彼は言った、「それらのことはみな、小さい時から守っております」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"mnogo su me od mladosti tlaèili, ali me ne svladae.
彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。しかしわたしに勝つことができなかった。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neka je blagoslovljen izvor tvoj i raduj se sa enom svoje mladosti:
あなたの泉に祝福を受けさせ、あなたの若い時の妻を楽しめ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne dovikuje li mi sada: 'oèe moj, ti si prijatelj mladosti moje!
今あなたは、わたしを呼んで言ったではないか、『わが父よ、あなたはわたしの若い時の友です。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!
主なる神よ、あなたはわたしの若い時からのわたしの望み、わたしの頼みです。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boe, ti mi bijae uèitelj od mladosti moje, i sve do sada navijetam èudesa tvoja.
神よ、あなたはわたしを若い時から教えられました。わたしはなお、あなたのくすしきみわざを宣べ伝えます。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer ona se jo gorem bludu predala, opominjuæi se dana svoje mladosti kad se u egiptu bludu odavala,
しかし彼女はなおエジプトの地で姦淫をしたその若き日を覚えて、その淫行を続け、
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tako se opet vrati sramoti svoje mladosti, kad su joj u egiptu grudi pritiskivali, djevièanske dojke gnjeèili.
このようにあなたは、かのエジプトびとが、あなたの胸に手をつけ、あなたの若い乳ぶさをおさえた時の、若い時の淫行を慕っている」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali æu se ja ipak spomenuti svojega saveza s tobom to ga sklopih u dane mladosti tvoje i uspostavit æu s tobom savez vjeèan.
しかしわたしはあなたの若き日に、あなたと結んだ契約を覚え、永遠の契約をあなたと立てる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"dakle, ivot moj od najranije mladosti proveden u narodu mojem, u jeruzalemu, znaju svi idovi.
さて、わたしは若い時代には、初めから自国民の中で、またエルサレムで過ごしたのですが、そのころのわたしの生活ぶりは、ユダヤ人がみんなよく知っているところです。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i odae se bludu u egiptu, blud èinie u mladosti: ondje su im grudi stiskali, djevojaèke dojke gnjeèili.
彼らはエジプトで淫行をした。彼らは若い時に淫行をした。すなわちその所で彼らの胸は押され、その処女の乳ぶさはいじられた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a kad filistejac pogleda i vidje davida, prezre ga s njegove mladosti - bijae david mladiæ, rumen, lijepa lica.
ペリシテびとは見まわしてダビデを見、これを侮った。まだ若くて血色がよく、姿が美しかったからである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daj da nam sinovi budu kao biljke to rastu od mladosti svoje; a kæeri nae kao stupovi ugaoni, krasne poput hramskog stupovlja;
われらのむすこたちはその若い時、よく育った草木のようです。われらの娘たちは宮の建物のために刻まれたすみの柱のようです。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jest, k'o enu ostavljenu, u dui ucviljenu, jahve te pozvao. zar se smije otpustiti ena svoje mladosti, pita bog tvoj.
捨てられて心悲しむ妻、また若い時にとついで出された妻を招くように主はあなたを招かれた」とあなたの神は言われる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali ako sveæenikova kæi obudovi ili bude otputena, a nema djece pa se vrati u oèevu kuæu, moe se hraniti oèevom hranom kao u svojoj mladosti. nikakav svjetovnjak ne smije to od toga jesti.
もし祭司の娘が、寡婦となり、または出されて、子供もなく、その父の家に帰り、娘の時のようであれば、その父の食物を食べることができる。ただし、一般の人は、すべてこれを食べてはならない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali aul odvrati davidu: "ne moe ti izaæi na toga filistejca da se bori s njim jer si ti jo dijete, a on ratnik od svoje mladosti."
サウルはダビデに言った、「行って、あのペリシテびとと戦うことはできない。あなたは年少だが、彼は若い時からの軍人だからです」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
od mladosti svoje mir uivae moab, leae na drodini svojoj, nikad ga nisu pretakali iz baève u baèvu, nikad u izgnanstvo iao nije: zato mu okus ostade svje, miris nepromijenjen.
モアブはその幼い時から安らかで、酒が、沈んだおりの上にとどまって、器から器に、くみ移されなかったように、捕え移されなかったので、その味はなお存し、その香気も変ることがない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"idi i vièi u ui jeruzalemu: ovako govori jahve: spominjem se mladosti tvoje privrene, ljubavi tvoje vjerenièke: ti poðe za mnom u pustinju, po zemlji gdje se ne sije.
「行って、エルサレムに住む者の耳に告げよ、主はこう言われる、わたしはあなたの若い時の純情、花嫁の時の愛、荒野なる、種まかぬ地でわたしに従ったことを覚えている。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta