Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sinovi hasnaini gradili su riblja vrata, stavili dovratke, utvrdili krila, stoere i prijevornice.
but the fish gate did the sons of hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stara vrata popravljali su jojada, sin paseahov, i meulam, sin besodjin. oni su stavili dovratke, uèvrstili krila, stoere i prijevornice.
moreover the old gate repaired jehoiada the son of paseah, and meshullam the son of besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za vrata i dovratke metnula si spomen svoj; daleko od mene svoj leaj raskriva, penje se na nj i iri ga. pogaðala si se s onima s kojima si voljela lijegati, sve si vie bludnièila s njima gledajuæ' im muku snagu.
behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: