Hai cercato la traduzione di klanjati da Croato a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

English

Informazioni

Croatian

klanjati

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Inglese

Informazioni

Croato

a meðu onima koji su se došli klanjati na blagdan bijahu i neki grci.

Inglese

and there were certain greeks among them that came up to worship at the feast:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i neæe više biti nikakva prokletstva. i prijestolje æe božje i jaganjèevo biti u gradu i sluge æe mu se njegove klanjati

Inglese

and there shall be no more curse: but the throne of god and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali ako me ostavite i napustite uredbe i zapovijedi koje sam vam dao te otiðete i poènete služiti tuðim bogovima i klanjati im se,

Inglese

but if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which i have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

naši su se oèevi klanjali na ovome brdu, a vi kažete da je u jeruzalemu mjesto gdje se treba klanjati."

Inglese

our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in jerusalem is the place where men ought to worship.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

nemoj se klanjati njihovim kumirima niti im iskazuj štovanje; ne postupaj kako oni rade nego njihove kumire poruši i stupove im porazbijaj.

Inglese

thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a isus joj reèe: "vjeruj mi, ženo, dolazi èas kad se neæete klanjati ocu ni na ovoj gori ni u jeruzalemu.

Inglese

jesus saith unto her, woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at jerusalem, worship the father.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

poslije toga, kad se amasja vratio razbivši edomce, donio je bogove seirskih sinova, postavio ih sebi za bogove i poèeo im se klanjati i kaditi im.

Inglese

now it came to pass, after that amaziah was come from the slaughter of the edomites, that he brought the gods of the children of seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali dolazi èas - sada je! - kad æe se istinski klanjatelji klanjati ocu u duhu i istini jer takve upravo klanjatelje traži otac.

Inglese

but the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the father in spirit and in truth: for the father seeketh such to worship him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

uništavaj sve narode koje ti jahve, bog tvoj, bude predavao. neka ih ne sažaljuje oko tvoje. nemoj se klanjati njihovim kumirima, jer bi ti to bilo zamkom.

Inglese

and thou shalt consume all the people which the lord thy god shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them: neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

obnovio je uzvišice što ih bijaše oborio otac mu ezekija, podigao je žrtvenik baalu, naèinio ašere kako bijaše uèinio izraelski kralj ahab; i stao se klanjati svoj vojsci nebeskoj i služiti joj.

Inglese

for he built up again the high places which hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for baal, and made a grove, as did ahab king of israel; and worshipped all the host of heaven, and served them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i malo mu bijaše što je hodio u grijesima jeroboama, sina nebatova, nego se još oženi izebelom, kæerju etbaala, kralja sidonskog, i poèe služiti baalu i klanjati mu se;

Inglese

and it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of jeroboam the son of nebat, that he took to wife jezebel the daughter of ethbaal king of the zidonians, and went and served baal, and worshipped him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tko da te se ne boji, gospodine, tko da ne slavi ime tvoje! ti si jedini svet! i zato svi æe narodi doæi i klanjati se pred tobom jer se oèitovahu pravedna djela tvoja!"

Inglese

who shall not fear thee, o lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

thaci je izrazio zahvalnost za potporu sjedinjenih američkih država. “vlada kosova i narod kosova će se uvijek s dubokim poštivanjem klanjati sjedinjenim američkim državama i američkoj administraciji”, kazao je tachi.

Inglese

thaci expressed appreciation for us support. "the kosovo government and the kosovo people will always bow in deep respect to the united states and to the us administration," he said.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,357,576 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK