Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jedan kg skakavaca ima istu količinu kalorija kao 10 hot doga , ili šest big maca .
one kilogram of grasshoppers has the same amount of calories as 10 hot dogs , or six big macs .
Ultimo aggiornamento 2013-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i plijen se skuplja kao to se kupe ake, na nj æe navaliti kao jato skakavaca.
and your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on stoluje vrh kruga zemaljskoga kom su stanovnici poput skakavaca. kao zastor nebesa je razastro, kao ator za stan razapeo.
it is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posjeæi æe umu - rijeè je jahvina - iako je neprohodna. vie ih je nego skakavaca, broja njima nema.
they shall cut down her forest, saith the lord, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"odbor pravnika za ljudska prava čak i danas, kada je srbijom proletio roj skakavaca, nastavlja se boriti protiv rata, za čovječanstvo bez represije, za male i velike koji su ugroženi na bilo koji način.
"the lawyers' committee for human rights even today, when a swarm of locusts has thundered through serbia, continues to fight against war, for mankind without repression, for the small and big who were endangered in any way.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
7a] tvoje posade neka bude kao skakavaca, a tvojih pisara kao kobilica. borave po zidovima kad je hladan dan. sunce grane: [16b] kukci razvijaju krilaca i lete, [17b] i odlaze tko zna kamo.
thy crowned are as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day, but when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: