Hai cercato la traduzione di odoljeti da Croato a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Italian

Informazioni

Croatian

odoljeti

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Italiano

Informazioni

Croato

ali nisu mogli odoljeti mudrosti i duhu kojim je govorio.

Italiano

ma non riuscivano a resistere alla sapienza ispirata con cui egli parlava

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zahvati laðu te mu nije mogla odoljeti pa se prepustismo da nas nosi.

Italiano

la nave fu travolta nel turbine e, non potendo più resistere al vento, abbandonati in sua balìa, andavamo alla deriva

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jarost je okrutna i srdžba žestoka a tko æe odoljeti ljubomoru?

Italiano

la collera è crudele, l'ira è impetuosa; ma chi può resistere alla gelosia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zbog toga posegnite za svom opremom božjom da uzmognete odoljeti u dan zli i održati se kada sve nadvladate.

Italiano

prendete perciò l'armatura di dio, perché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver superato tutte le prove

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

kako æeš onda odoljeti jednome jedinom od najmanjih slugu moga gospodara? ali se ti uzdaš u egipat da æe ti dati kola i konjanika.

Italiano

come potresti fare retrocedere uno solo dei più piccoli servi del mio signore? eppure tu confidi nell'egitto per i carri e i cavalieri

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

kako æeš onda odoljeti jednome jedinom od najmanjih slugu moga gospodara? ali ti se uzdaš u egipat da æe ti dati kola i konjanike!

Italiano

come potresti far indietreggiare uno solo dei più piccoli sudditi del mio signore? eppure tu confidi nell'egitto per i carri e i cavalieri

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali se oni veoma uplašiše i rekoše: "eto, dva mu kralja nisu mogla odoljeti, kako æemo mu mi odoljeti?"

Italiano

quelli ebbero una grande paura e dissero: «ecco, due re non hanno potuto resistergli; come potremmo resistergli noi?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

doæi æe kralj sjevera: podiæi æe nasipe da zauzme jedan utvrðeni grad. mišice juga neæe odoljeti, pa ni izabrane èete neæe imati snage da se odupru.

Italiano

il re del settentrione verrà, costruirà terrapieni e occuperà una città ben fortificata. le forze del mezzogiorno, con truppe scelte, non potranno resistere, mancherà loro la forza per opporre resistenza

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jer, hoæe li srce tvoje izdržati i hoæe li ruke tvoje odoljeti u dane kad ja na te ustanem? ja, jahve, rekoh i uèinit æu!

Italiano

reggerà il tuo cuore e saranno forti le mani per i giorni che io ti preparo? io, il signore, l'ho detto e lo farò

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i dade im jahve da otpoèinu u miru na svim meðama, kako se bijaše zakleo njihovim ocima. nitko im od njihovih neprijatelja ne bijaše kadar odoljeti. sve im je njihove neprijatelje predao jahve u ruke.

Italiano

il signore diede loro tranquillità intorno, come aveva giurato ai loro padri; nessuno di tutti i loro nemici potè resistere loro; il signore mise in loro potere tutti quei nemici

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"gle, kao lav on izlazi iz guštare jordanske na pašnjake vjeèno zelene. al' ja æu ga uèas otjerati i smjestiti ondje svog izabranika. jer, tko je meni ravan? i tko æe mene na raèun pozvati? i koji æe mi pastir odoljeti?"

Italiano

ecco, come un leone sale dalla boscaglia del giordano verso i prati sempre verdi, così in un batter d'occhio io li farò fuggire al di là e vi metterò sopra colui che mi piacerà. poiché chi è come me? chi può citarmi in giudizio? chi è dunque il pastore che può resistere davanti a me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,174,795 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK