Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
neka slui kod tebe do jubilejske godine.
kia rite ia i roto i a koe ki te kaimahi, ki te noho noa; ka mahi ano ia ki a koe, a tae noa ki te tau tiupiri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te jubilejske godine neka se svatko vrati na svoju oèevinu.
me hoki koutou i tenei tau tiupiri, ki tona kainga, ki tona kainga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zavjetuje li zemljite za jubilejske godine, neka ostane prema ovoj procjeni.
ki te mea no te tau tiupiri tana whakatapunga i tana mara, ka tuturu ano ki tau utu i whakarite ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ako ostaje samo nekoliko godina do jubilejske godine, neka izraèuna pa isplati za svoj otkup prema godinama slube.
a ki te torutoru nga tau e toe ana ki te tau tiupiri, na ka tatau raua; a kia rite ki ona tau te utu e whakahokia e ia ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neka mu sveæenik proraèuna razmjernu procjenu do jubilejske godine. i toga istog dana neka isplati iznos kao stvar posveæenu jahvi.
katahi ka taua e te tohunga ki a ia nga utu i whakaritea e koe mo te takiwa atu ki te tau tiupiri: a ka homai e ia tau i whakarite ai i taua rangi, he mea tapu hoki na ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali ako zemljite zavjetuje poslije jubilejske godine, neka sveæenik proraèuna cijenu prema godinama to preostaju do jubilejske godine i prema tome smanji procjenu.
mehemea ia no muri i te tiupiri tana whakatapunga i tana mara, na ma te tohunga e tatau nga moni ki a ia, kia rite ki nga tau e toe ana ki te tau tiupiri, ka tango ai i roto i tau i whakarite ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako nema sredstava da je vrati, onda prodano neka ostane u rukama kupca do jubilejske godine. a stupivi u jubilej, neka se vrati na svoju oèevinu.
otiia ki te kahore e taea e ia te whakahoki mai ki a ia ano, na me waiho tana i hoko ai ki te ringa o te tangata nana i hoko, a tae noa ki te tau tiupiri: a i te tiupiri ka riro, a ka hoki ia ki tona kainga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa svojim kupcem neka proraèuna vrijeme od godine kad mu se prodao do jubilejske godine. cijena za njegovo osloboðenje neka bude prema broju godina. vrijeme to ga je proveo sa svojim vlasnikom neka se procijeni kao vrijeme jednog najamnika.
na ka tatau ia, raua ko te tangata nana ia i hoko, ka timata i te tau i hokona ai ia ki a ia, tae noa ki te tau tiupiri: a ka rite te utu e hokona ai ia ki te maha o nga tau; kia rite ki o te kaimahi ona ra ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: