Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tko æe naæi enu vrsnu? vie vrijedi ona nego biserje.
ko wai e kite i te wahine e u ana tona pai? ko tona utu hoki kei runga noa atu i to nga rupi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
he hiriwa pai rawa te arero o te tangata tika; ko te ngakau o te hunga kino, he hauwarea rawa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neka vrijedi isto pravilo za domoroca i pridolicu koji meðu vama boravi."
kia kotahi ano te ture mo te tangata whenua raua ko te tangata ke e noho ana i roto i a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
jer onaj tko je meðu ivima, ima nade: i iv pas vie vrijedi nego mrtav lav.
ko te tangata hoki e tuhono ana ki te hunga ora katoa ka whai tumanakohanga: pai atu hoki te kuri ora i te raiona mate
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mudrost vie vrijedi nego bojno oruje, ali jedan jedini grenik pokvari mnogo dobra.
pai ake te whakaaro nui i nga rakau o te riri: otiia kotahi noa te tangata hara, he nui tana pai e takakino ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jedan zakon i jedno pravo neka vrijedi za vas i za stranca koji s vama boravi.'"
kia kotahi ano te ture, kia kotahi ano te ritenga mo koutou, mo te manene hoki e noho ana i a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kada tko pogrijei nepanjom, neka vam jedan zakon vrijedi i za domoroca i za stranca koji boravi meðu vama.
kia kotahi ano ta koutou ture mo te tangata i hara pohehe, mo te tangata whenua o nga tama a iharaira raua ko te manene e noho ana i a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uistinu, u kristu isusu nita ne vrijedi ni obrezanje ni neobrezanje, nego - vjera ljubavlju djelotvorna.
i roto hoki i a karaiti ihu kahore o te kotinga wahi, kahore o te kotingakore; engari ko te whakapono e mahi ana i runga i te aroha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"govori izraelcima i reci im: 'ako tko zaeli podmiriti jahvi zavjet to vrijedi koliko èovjek,
korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, ki te motuhia e te tangata, he mea ki taurangi, ma ihowa nga tangata, me whakarite e koe nga moni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ali ako joj se otac usprotivi kad sazna, nikakav njezin zavjet ni njezino obeæanje kojim se vezala ne vrijedi. jahve æe joj oprostiti jer joj se otac usprotivio.
a ki te mea he tahu tana, a ka puaki tana ki taurangi, ka puta hohoro mai ranei i ona ngutu te mea e herea ai e ia tona wairua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iako su mu oni to ponavljali svaki dan, on ih ne poslua. onda oni to dojavie hamanu, da vide vrijedi li mordokajevo opravdanje. jer im bijae rekao da je idov.
korero noa ratou ki a ia i ia ra, i ia ra, heoi kihai ia i rongo ki a ratou. na korerotia ana e ratou ki a hamana, kia kitea ai e u ranei nga mea a mororekai; kua whakaaturia hoki e ia ki a ratou he hurai ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovaj zakon neka za vas trajno vrijedi. u sedmom mjesecu, deseti dan toga mjeseca, postite i ne obavljajte nikakva posla: ni domorodac ni stranac koji meðu vama boravi.
hei tikanga pumau ano tenei ma koutou: i te whitu o nga marama, i te tekau o nga ra o te marama, me whakapouri o koutou wairua, kaua rawa tetahi mahi e mahia, e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i bit æe malo onih koji æe izbjeæi maèu i vratiti se iz egipatske zemlje u zemlju judejsku. onda æe sav ostatak judejski, svi koji doðoe u zemlju egipatsku da ondje ive, spoznati èija rijeè vrijedi, moja ili njihova.
a, ko nga morehu i te hoari, ka hoki atu i te whenua o ihipa ki te whenua o hura, he hunga torutoru; a ka mohio nga morehu katoa o hura i haere nei ki te whenua o ihipa noho ai, ko ta wai kupu e tu, ko taku ranei, ko ta ratou ranei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali se narod usprotivi: "ne smije ti iæi. jer ako mi i pobjegnemo, neæe nitko na to obraæati panju, ili ako nas i pola izgine, neæe se na to obraæati panja; ali ti sam vrijedi kao nas deset tisuæa. osim toga, bolje je da bude pripravan da nam iz grada pomogne."
na ka mea te iwi, kaua koe e puta ki waho: ki te rere hoki matou, e kore ratou e whai whakaaro ki a matou; ahakoa ko te hawhe o matou i mate, e kore ratou e whai whakaaro ki a matou: tena ko koe, e rite ana koe ki nga mano kotahi tekau o matou; n o reira he pai ke ko koe hei awhina ake mo matou i roto i te pa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta