Hai cercato la traduzione di spomen da Croato a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Swedish

Informazioni

Croatian

spomen

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Svedese

Informazioni

Croato

psalam. davidov. za spomen.

Svedese

en psalm av david; till åminnelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

u spomen na geira ivarsøyja.

Svedese

till minne av geir ivarsøy.

Ultimo aggiornamento 2017-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

u spomen njegovih doprinosa, 1937- 1998.

Svedese

till minnet av hans bidrag, 1937- 1998

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.

Svedese

den rättfärdiges åminnelse lever i välsignelse, men de ogudaktigas namn multnar bort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj klièu. $het

Svedese

man skall utbreda ryktet om din stora godhet och jubla över din rättfärdighet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

kad bi se željeznim dlijetom i olovom u spomen vjeèan u stijenu uklesale!

Svedese

ja, bleve med ett stift av järn och med bly för evig tid inpräglade i klippan!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

lice se jahvino okreæe protiv zloèinaca da im spomen zatre na zemlji. $sade

Svedese

men herrens ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

nek budu svagda jahvi pred oèima! neka se sa zemlje izbriše spomen njihov!"

Svedese

må den alltid stå inför herrens ögon; ja, sådana mäns åminnelse må utrotas från jorden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

kao spomen sinovima njihovim na žrtvenike njihove i ašere njihove oko zelenog drveæa na visokim brežuljcima,

Svedese

så visst som deras barn vid gröna träd och på höga kullar komma ihåg sina altaren och aseror.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a kruna neka ostane u jahvinu svetištu za spomen heldaju, tobiji, jedaji i jošiji, sinu sefanijinu.

Svedese

men kronorna skola förvaras i herrens tempel, till en åminnelse av helem, tobia och jedaja och hen, sefanjas son.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

da, na stazi tvojih sudova željno te, jahve, èekamo; ime tvoje i spomen tvoj duša nam žudi.

Svedese

ja, på dina domars väg, herre, förbida vi dig; till ditt namn och ditt pris står vår själs trängtan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

onda neka sveæenik sažeže u kad za spomen-žrtvu dio kruha i ulja i sav tamjan kao žrtvu jahvi paljenu."

Svedese

och prästen skall förbränna den del av de sönderstötta axen och av oljan, som utgör själva altaroffret, jämte all rökelsen därpå: ett eldsoffer åt herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

na istočnoj strani zgrade izgrađen je spomen‑prostor kako bi podsjetio nas i sve one nakon nas na događaje koji se ne mogu i ne smiju nikad zaboraviti.

Svedese

på östra sidan av byggnaden har ett minnesmärke uppförts för att påminna oss, och de som kommer efter oss, om gärningar som aldrig kan eller får falla i glömska.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

uzimaj otkupni novac od izraelaca i odreðuj ga za potrebe Šatora sastanka. neka to bude jahvi na spomen da se sjeæa izraelaca i da im bude milostiv."

Svedese

och du skall taga försoningspenningarna av israels barn och använda dem till arbetet vid uppenbarelsetältet. så skall ske, för att israels barn må vara i åminnelse inför herrens ansikte, och för att försoning må bringas för eder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"taj dan neka vam bude spomen-dan. slavite ga kao blagdan u èast jahvi. svetkujte ga po trajnoj uredbi od koljena do koljena.

Svedese

och i skolen hava denna dag till en åminnelsedag och fira den såsom en herrens högtid. såsom en evärdlig stiftelse skolen i fira den, släkte efter släkte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

kada to donese sveæeniku, neka sveæenik zagrabi punu pregršt kao spomen-žrtvu i na žrtveniku sažeže u èast jahvi povrh paljenih žrtava. to je žrtva okajnica.

Svedese

och han skall bära det fram till prästen, och prästen skall taga en handfull därav, det som utgör själva altaroffret, och förbränna det på altaret, ovanpå herrens eldsoffer. det är ett syndoffer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i uze kruh, zahvali, razlomi i dade im govoreæi: "ovo je tijelo moje koje se za vas predaje. ovo èinite meni na spomen."

Svedese

sedan tog han ett bröd och tackade gud och bröt det och gav åt dem och sade: »detta är min lekamen, som varder utgiven för eder. gören detta till min åminnelse.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

"ne pravite sebi kumira; ne podižite sebi ni kipa ni spomen-stupa; ne postavljajte u svojoj zemlji kamenja s likovima da pred njih padate.

Svedese

i skolen icke göra eder några av gudar, ej heller uppresa åt eder något beläte eller någon stod, eller uppsätta i edert land stenar med inhuggna bilder, för att tillbedja vid dem; ty jag är herren, eder gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

i zato kad te jahve, bog tvoj, smiri od svih tvojih neprijatelja naokolo u zemlji koju ti jahve, bog tvoj, daje u baštinu, izbriši pod nebom spomen na amaleka. ne zaboravi!

Svedese

därför, när herren, din gud, har låtit dig få ro för alla dina fiender runt omkring, i det land som herren, din gud, vill giva dig till besittning såsom din arvedel, skall du så utplåna minnet av amalek, att det icke mer skall finnas under himmelen. förgät icke detta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

abšalom bijaše još za života postavio sebi spomenik u kraljevoj dolini jer mišljaše: "nemam sina koji bi saèuvao spomen mome imenu." i nazvao je taj spomenik po svome imenu te se još i danas zove "abšalomov spomenik".

Svedese

och absalom hade, medan han ännu levde, låtit resa åt sig en stod som står i konungsdalen; ty han tänkte: »jag har ingen son som kan bevara mitt namns åminnelse. den stoden hade han uppkallat efter sitt namn, och den heter ännu i dag absaloms minnesvård.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,886,276 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK