Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
on tvrdi: 'kakva korist je èovjeku od tog to bogu ugoditi eli?'
ty han säger: »det gagnar en man till intet, om han håller sig väl med gud.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoteæi ugoditi svjetini, pilat im pusti barabu, a isusa izbièeva i preda da se razapne.
och eftersom pilatus ville göra folket till viljes, gav han dem barabbas lös; men jesus lät han gissla och utlämnade honom sedan till att korsfästas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nakon dvije godine dobi feliks za nasljednika porcija festa. hoteæi ugoditi idovima, ostavi feliks pavla u okovima.
när två år voro förlidna, fick felix till efterträdare porcius festus. och eftersom felix ville göra judarna sig bevågna, lämnade han paulus kvar i fängelset.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nego kako je bog prosudio povjeriti nam evanðelje, tako ga i navjeæujemo - ne kao da elimo ugoditi ljudima, nego bogu koji prosuðuje srca naa.
utan därför att vi av gud hava prövats värdiga att få evangelium oss betrott, tala vi i enlighet därmed, icke för att vara människor till behag, utan för att vara gud till behag, honom som prövar våra hjärtan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nato fest hoteæi ugoditi idovima, odvrati pavlu: "hoæe li u jeruzalem da ti se ondje za to sudi preda mnom?"
men festus ville göra judarna sig bevågna och frågade paulus och sade: »vill du fara upp till jerusalem och där stå till rätta inför mig i denna sak?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a kad se priblii vrijeme izraelu da umre, pozva svoga sina josipa te mu reèe: "ako mi eli ugoditi, stavi svoju ruku pod moje stegno kao jamstvo svoje odanosti meni: nemoj me sahraniti u egiptu!
då nu tiden närmade sig att israel skulle dö, kallade han till sig sin son josef och sade till honom: »om jag har funnit nåd för dina ögon, så lägg din hand under min länd och lova att visa mig din kärlek och trofasthet därmed att du icke begraver mig i egypten;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta