Hai cercato la traduzione di zaklinjem da Croato a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Swedish

Informazioni

Croatian

zaklinjem

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Svedese

Informazioni

Croato

zaklinjem vas, dakle: nasljedovatelji moji budite.

Svedese

därför förmanar jag eder: bliven mina efterföljare.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

evodiju zaklinjem, i sintihu zaklinjem da budu složne u gospodinu.

Svedese

evodia förmanar jag, och syntyke förmanar jag att de skola vara ens till sinnes i herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zaklinjem vas u gospodinu: neka se ova poslanica proèita svoj braæi.

Svedese

jag besvär eder vid herren att låta uppläsa detta brev för alla bröderna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

iz svega glasa vapijem jahvi, iz svega glasa jahvu zaklinjem.

Svedese

jag höjer min röst och ropar till herren, jag höjer min röst och beder till herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ljubljeni! zaklinjem vas da se kao pridošlice i putnici klonite putenih požuda koje vojuju protiv duše;

Svedese

mina älskade, jag förmanar eder såsom »gäster och främlingar» att taga eder till vara för de köttsliga begärelserna, vilka föra krig mot själen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zaklinjem te pred bogom i kristom isusom i izabranim anðelima da se toga držiš bez predrasude i ništa ne èiniš po naklonosti.

Svedese

jag uppmanar dig allvarligt inför gud och kristus jesus och de utvalda änglarna att iakttaga detta, utan någon förutfattad mening och utan att i något stycke förfara partiskt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ovo govorim i zaklinjem u gospodinu: ne živite više kao što pogani žive - u ispraznosti pameti njihove:

Svedese

jag tillsäger eder alltså och uppmanar eder allvarligt i herren, att icke mer vandra såsom hedningarna i sitt sinnes fåfänglighet vandra,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ali zaklinjem vas, braæo, gospodinom isusom kristom i ljubavlju duha: suborci mi budite u molitvama bogu upravljenima za me,

Svedese

och nu uppmanar jag eder, mina bröder, vid vår herre jesus kristus och vid vår kärlek i anden, att bistå mig i min kamp, genom att bedja för mig till gud,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ako pak ne poslušate ovih rijeèi, zaklinjem se sobom - rijeè je jahvina - da æu taj dvor pretvoriti u ruševinu!'"

Svedese

men om i icke hören dessa ord, då har jag svurit vid mig själv, säger herren, att detta hus skall bliva ödelagt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

- kæeri jeruzalemske, zaklinjem vas srnama i košutama poljskim, ne budite, ne budite ljubav moju dok sama ne bude htjela!

Svedese

jag besvär eder, i jerusalems döttrar, vid gaseller och hindar på marken: oroen icke kärleken, stören den icke, förrän den själv så vill. ----

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

isus je šutio. reèe mu veliki sveæenik: "zaklinjem te bogom živim: kaži nam jesi li ti krist, sin božji?"

Svedese

men jesus teg. då sade översteprästen till honom: »jag besvär dig vid den levande guden, att du säger oss om du är messias, guds son.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

a onda u sav glas povika: "Što ti imaš sa mnom, isuse, sine boga svevišnjega? zaklinjem te bogom, ne muèi me!"

Svedese

och ropade med hög röst och sade: »vad har du med mig att göra, jesus, du guds, den högstes, son? jag besvär dig vid gud, plåga mig icke.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

zaklinjem vas, braæo, imenom gospodina našega isusa krista: svi budite iste misli; neka ne bude meðu vama razdora, nego budite savršeno istog osjeæanja i istog mišljenja.

Svedese

men jag förmanar eder, mina bröder, vid vår herres, jesu kristi, namn, att alla vara eniga i edert tal och att icke låta söndringar finnas bland eder, utan hålla fast tillhopa i samma sinnelag och samma tänkesätt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

"bit æe mi k'o za noinih dana, kad se zakleh da vode noine neæe više preplaviti zemlju; tako se zaklinjem da se više neæu na tebe srditi nit' æu ti prijetiti.

Svedese

ty såsom jag gjorde vid noas flod, så gör jag ock nu: såsom jag då svor, att noas flod icke mer skulle komma över jorden, så svär jag ock nu, att jag icke mer skall förtörnas på dig eller näpsa dig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,522,533 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK