Hai cercato la traduzione di judejskome da Croato a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

German

Informazioni

Croatian

judejskome

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Tedesco

Informazioni

Croato

oni mu odgovoriše: "u betlehemu judejskome jer ovako piše prorok:

Tedesco

und sie sagten ihm: zu bethlehem im jüdischen lande; denn also steht geschrieben durch den propheten:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Croato

kad se isus rodio u betlehemu judejskome u dane heroda kralja, gle, mudraci se s istoka pojaviše u jeruzalemu

Tedesco

da jesus geboren war zu bethlehem im jüdischen lande, zur zeit des königs herodes, siehe, da kamen die weisen vom morgenland nach jerusalem und sprachen:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

mnogi su donosili darove jahvi u jeruzalem i dragocjenosti judejskome kralju ezekiji. poslije toga ezekija se uzvisio u oèima svih naroda.

Tedesco

daß viele dem herrn geschenke brachten gen jerusalem und kleinode hiskia, dem könig juda's. und er ward darnach erhoben vor allen heiden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a judejskome kralju, koji vas je poslao po jahvin savjet, recite ovo: ovako govori jahve, bog izraelov: rijeèi si èuo.

Tedesco

und zum könig juda's, der euch gesandt hat, den herrn zu fragen, sollt ihr also sagen: so spricht der herr, der gott israels, von den worten, die du gehört hast:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

ako ovaj narod bude nastavio uzlaziti u dom jahvin u jeruzalemu da prinosi žrtve, srce æe se naroda vratiti svome gospodaru, roboamu, kralju judejskome, i mene æe ubiti."

Tedesco

wenn dies volk soll hinaufgehen, opfer zu tun in des herrn hause zu jerusalem, so wird sich das herz dieses volkes wenden zu ihrem herrn rehabeam, dem könig juda's, und sie werden mich erwürgen und wieder zu rehabeam, dem könig juda's, fallen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,904,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK