Hai cercato la traduzione di dovedeni da Croato a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Vietnamese

Informazioni

Croatian

dovedeni

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Vietnamita

Informazioni

Croato

i tako se obrate tebi svim srcem i svom dušom u zemlji svoga ropstva u koju budu dovedeni kao roblje, i pomole se okrenuti k zemlji što je ti dade njihovim oèevima i prema gradu koji si odabrao i prema domu što sam ga podigao tvom imenu,

Vietnamita

nếu tại trong xứ mà kẻ thù nghịch đã dẫn họ đến làm phu tù, họ hết lòng hết ý trở lại cùng chúa, cầu nguyện cùng ngài hướng về xứ mà chúa đã ban cho tổ phụ họ, về thành chúa đã chọn, và về đền mà tôi đã xây cất cho danh chúa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

on i njegov narod s njime - najokrutniji meðu narodima - bit æe dovedeni da zemlju zatru. i oni æe isukati maè na egipat i svu æe mu zemlju truplima ispuniti.

Vietnamita

vua ấy cùng dân mình, là dân đáng sợ trong các dân, sẽ được đem đến đặng phá hại đất. chúng nó sẽ rút gươm nghịch cùng Ê-díp-tô, và làm cho đất đầy những thây bị giết.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

i tako se obrate k tebi svim srcem i svom dušom u zemlji svoga ropstva u koju budu dovedeni kao roblje, i pomole se okrenuti k zemlji što je ti dade njihovim oèevima, i prema gradu koji si izabrao, i prema domu što sam ga podigao tvom imenu,

Vietnamita

nhược bằng tại trong xứ mà thù nghịch đã dẫn họ đến làm phu tù, họ hết lòng hết ý trở lại cùng chúa, cầu nguyện cùng ngài, mặt hướng về xứ mà chúa đã ban cho tổ phụ họ, về thành mà chúa đã chọn, và về đền mà tôi đã xây cất cho danh chúa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

pa ako se pokaju srcem u zemlji u koju budu dovedeni te se obrate i poènu te moliti za milost u zemlji svojih osvajaèa govoreæi: 'zgriješili smo, bili smo zli i naopaki',

Vietnamita

ví bằng trong xứ mà họ bị tù, họ nghĩ lại, ăn năn, và nài xin chúa mà rằng: "chúng tôi có phạm tội, làm điều gian ác, và cư xử cách dữ tợn;"

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,238,367 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK