Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hvad skal man skrive om i forbundsrepublikken?
wat is daar om te oor te skryf in die nuwe duitsland?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
om i da have smagt, at herren er god.
as julle ten minste gesmaak het dat die here goedertieren is.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
når i vide dette, ere i salige, om i gøre det.
as julle hierdie dinge weet, salig is julle as julle dit doen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om i dog vilde tie stille, så kunde i regnes for vise!
ag, as julle maar heeltemal sou swyg--dan sou dit vir julle wysheid wees!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om i da have hørt om husholdningen med den guds nåde, som blev given mig til eder,
as julle ten minste gehoor het van die bediening van die genade van god wat aan my verleen is vir julle,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvad om i da få at se, at menneskesønnen farer op, hvor han var før?
hoe dan as julle die seun van die mens daarheen sien opvaar waar hy tevore was?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altid bærende jesu dødelse om i legemet, for at også jesu liv må åbenbares i vort legeme.
gedurig dra ons die doding van die here jesus in die liggaam om, sodat ook die lewe van christus in ons liggaam openbaar kan word.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om i da have hørt om ham og ere blevne oplærte i ham, således som sandhed er i jesus,
as julle ten minste van hom gehoor het en in hom onderrig is soos die waarheid is in jesus:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men også i byerne i manasse, efraim og simeon og lige til naftali, rundt om i deres ruinhobe,
en in die stede van manasse en efraim en símeon en tot by náftali, in hulle puinhope rondom,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
således skal også min himmelske fader gøre mod eder, om i ikke af hjertet tilgive, enhver sin broder."
so sal ook my hemelse vader aan julle doen as julle nie elkeen sy broeder van harte sy oortredinge vergewe nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
men om i også måtte lide for retfærdigheds skyld, er i salige. nærer ingen frygt for dem, og forfærdes ikke;
maar as julle ook moet ly ter wille van die geregtigheid, salig is julle. en vrees hulle glad nie, en wees nie ontsteld nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vend om, i frafaldne sønner, jeg læger eders frafald. se, vi kommer til dig, thi du er herren vor gud.
keer terug, o afkerige kinders; ek sal julle afkerighede genees. hier is ons, ons kom na u toe, want u is die here onse god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men amalekiterne og kana'anæerne bor i lavlandet. vend derfor om i morgen, bryd op og drag ud i Ørkenen ad det røde hav til!"
die amalekiete en die kanaäniete woon in die laagte--draai môre weg en trek tog die woestyn in, op pad na die skelfsee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
var træklædt. vinduer, som udvidede sig indad, gav lys rundt om i alle tre rum, og væggene derinde var klædt med træ rundt om fra gulv til vinduer,
die drumpels en die vensters van latwerk en die galerye rondom al drie--teenoor die drumpel was geskaafde hout al rondom--en die grond tot by die vensters (die vensters was bedek),
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og herrens vrede blussede op mod israel, og han lod dem vanke om i Ørkenen i fyrretyve År, indtil hele den slægt var gået til grunde, der gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne.
en die toorn van die here het teen israel ontvlam, en hy het hulle veertig jaar lank in die woestyn laat rondswerwe, totdat die hele geslag verteer was wat kwaad gedoen het in die oë van die here.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
når derfor herren din gud giver dig ro for alle dine fjender rundt om i det land, herren din gud vil give dig i arv og eje, da skal du udrydde ethvert minde om amalek. glem det ikke!
as dan die here jou god vir jou rus gee van al jou vyande rondom, in die land wat die here jou god jou as erfenis sal gee om dit in besit te neem, dan moet jy die gedagtenis van amalek onder die hemel uitdelg; vergeet dit nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thi hvad ros er det, om i holde ud, når i synde og derfor få næveslag? men dersom i holde ud, når i gøre det gode og lide derfor, dette finder yndest hos gud.
want watter roem is daar as julle verdra wanneer julle sonde doen en geslaan word? maar as julle verdra wanneer julle goed doen en ly--dit is genade by god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sagde peter til hende: "sig mig, om i solgte jordstykket til den pris?" og hun sagde: "ja, til den pris."
en petrus het haar aangespreek: sê vir my of julle die grond vir soveel verkoop het? en sy sê: ja, vir soveel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.