Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nettotilgodehavender opstået i forbindelse med saldi på target2-konti og korrespondentkonti hos nationale centralbanker, dvs. nettotallet for tilgodehavender og forpligtelser.
нетни вземания, произтичащи от салдата по сметките в target2 и кореспондентските сметки на НЦБ, т.е. нетната стойност на вземанията и задълженията.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eurosystem-interne nettotilgodehavender vedrørende euroseddelomløbet, herunder tilgodehavender som følge af anvendelse af artikel 4 (del af passivpost 9.4 i hb).
Нетни вземания в рамките на Евросистемата от евробанкноти в обращение, включително такива, които възникват от прилагането на член 4 от настоящото решение (позиция 9.4 от актива на хармонизирания баланс).
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oplysninger om eurosedler i omløb, renter af eurosystem-interne nettotilgodehavender/-forpligtelser som følge af fordelingen af eurosedler inden for eurosystemet og monetære indtægter harmoniseres i de nationale centralbankers offentliggjorte årsregnskaber.
Разкриването на информация относно евробанкнотите в обращение, олихвяването на нетни вземания/задължения в рамките на Евросистемата от разпределянето на евробанкноти в рамките на Евросистемата, и относно паричния доход, следва да бъде хармонизирано в публикуваните годишни финансови отчети на НЦБ.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oplysninger om eurosedler i omløb, renter af eurosystem-interne nettotilgodehavender/-forpligtelser som følge af eurosedlers fordeling i eurosystemet og monetære indtægter bør harmoniseres i de nationale centralbankers offentliggjorte årsregnskaber —
Разкриването на информация относно евробанкнотите в обращение, олихвяването на нетни вземания/задължения в рамките на Евросистемата от разпределянето на евробанкноти в рамките на Евросистемата, и относно паричния доход, следва да бъде хармонизирано в публикуваните годишни финансови отчети на НЦБ,
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for de nationale centralbanker: nettotilgodehavender i forbindelse med anvendelse af seddelfordelingsnøglen, dvs. herunder ecb’sudstedelse af sedler i forbindelse med eurosystem-interne tilgodehavender, kompensationsbeløbet og dets balancemæssige regnskabspostering, som defineret i afgørelse ecb/2010/23 af 25. november 2010 om fordelingen af de monetære indtægter til de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har euroen som valuta [6]for ecb: tilgodehavender i forbindelse med ecb’sudstedelse af sedler i henhold til afgørelse ecb/2010/29
За НЦБ: нетно вземане, свързано с прилагането на алгоритъма за разпределяне на банкнотите, т.е. включително свързаните с емисията на банкноти от ЕЦБ салда в рамките на Евросистемата, компенсаторната сума и нейния изравняващ счетоводен запис съгласно Решение ЕЦБ/2010/23 от 25 ноември 2010 г. относно разпределянето на паричния доход на националните централни банки на държавите-членки, чиято парична единица е еврото [6]. За ЕЦБ: вземания, свързани с емисията на банкноти от ЕЦБ, съгласно Решение ЕЦБ/2010/29
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: